shuō cuò
说错
le
méi guān xì
没关系
‏لا بأس إن أخطأت
dà wèi大卫dān xīn担心shuō cuò说错zhōng wén中文liú nà刘娜gào sù告诉shuōwán měi完美néngjiāo liú交流

‏يشعر ديفيد بالقلق من ارتكاب الأخطاء عند التحدث بالصينية، لكن ليو نا تخبره أن التواصل ممكن حتى لو لم يكن الكلام مثالياً.

大卫
lǎo shī老师shuōzhōng wén中文deshí hòu时候cháng cháng常常shuō cuò说错

‏أستاذة، أنا كثيرًا ما أخطئ عندما أتحدث الصينية.

刘娜
shuō cuò说错méi guān xì没关系biédān xīn担心

‏لا بأس أن تخطئ، لا تقلق.

大卫
kě shì可是bié rén别人tīng bù dǒng听不懂

‏لكنني أخشى ألا يفهمني الآخرون.

刘娜
zuó tiān昨天diǎn cài点菜fú wù yuán服务员tīng dǒng听懂lema

‏عندما طلبت الطعام أمس، هل فهمك النادل؟

大卫
tīng dǒng听懂leháiduìxiàolexiào

‏نعم، فهمني، بل وابتسم لي أيضًا.

刘娜
kànshuōwán měi完美bié rén别人néngtīng dǒng听懂

‏أرأيت؟ حتى لو لم تتحدث بشكل مثالي، يمكن للآخرين أن يفهموك.

大卫
zhēn de真的mayǐ wéi以为yí dìng一定yàoshuō duì说对cáixíng

‏حقًا؟ كنت أعتقد أنه يجب أن أتحدث بشكل صحيح تمامًا.

刘娜
bú yòng shuō不用说wán quán完全duìnéngjiāo liú交流jiùhěnhǎo

‏ليس من الضروري أن تتحدث بشكل صحيح تمامًا، فمجرد القدرة على التواصل أمر رائع.

大卫
kě yǐ可以duōshuōbù pà不怕cuòle

‏إذًا يمكنني التحدث أكثر دون الخوف من ارتكاب الأخطاء.

刘娜
duìduōshuōduōliànhuìyuè lái yuè越来越hǎo

‏بالضبط، كلما تحدثت وتدربت أكثر، أصبحت أفضل.

大卫
xiè xiè谢谢lǎo shī老师xiàn zài现在bù pà不怕shuōzhōng wén中文le

‏شكرًا لكِ يا أستاذة، لم أعد أخاف من التحدث بالصينية الآن!

刘娜
zuòhěnhǎojiā yóu加油

‏أنت تقوم بعمل رائع، واصل التقدم!

لماذا تستخدم التطبيق

وصول لأكثر من 1000 محادثة وأدوات دراسية

اسأل الذكاء الاصطناعي، كرر الاستماع، احفظ الكلمات وتتبع تقدمك

أرشيف كامل

أكثر من 1000 محادثة و500 مقال إخباري مبسط متاحة لك.

تدريب أذكى

استخدم التكرار، واضبط سرعة الصوت، واحفظ الكلمات في البطاقات التعليمية.

اسأل الذكاء الاصطناعي

احصل على شرح فوري للقواعد والاستخدام وبنية الجملة.