yì qǐ
一起
sǎo chén
扫尘
guò
xīn nián
新年
Gemeinsam putzen fürs neue Jahr
tōng guò通过nián mò年末dà sǎo chú大扫除liǎo jiě了解sǎo chén扫尘yíng xīn nián迎新年dezhōng guó中国xí sú习俗

Durch den Jahresendputz lernen wir den chinesischen Brauch „扫尘“ kennen, um das neue Jahr zu begrüßen.

小宝
gē gē哥哥mā mā妈妈wèi shén me为什么yī dà zǎo一大早jiùràngwǒ men我们dǎ sǎo打扫fáng zi房子ya

哥哥, warum hat Mama uns schon früh am Morgen das Haus putzen lassen?

小刚
yīn wèi因为kuàiguò nián过年lezhèshìzhōng guó中国dexí sú习俗jiàosǎo chén扫尘yì si意思shìjiùdōng xī东西huàiyùn qì运气sǎozǒu

Weil bald Neujahr ist. Das ist ein chinesischer Brauch namens „扫尘“, was bedeutet, alte Dinge und Unglück wegzufegen.

小宝
sǎo dì扫地nénggǎn zǒu赶走huàiyùn qì运气matīng qǐ lái听起来hǎoshén qí神奇

Kann man durch Fegen wirklich Unglück vertreiben? Das klingt ja magisch!

小刚
duìadà jiā大家xiāng xìn相信jiā lǐ家里gān jìng干净lexīndeyī nián一年jiùhuìgèngkāi xīn开心gèngyǒufú qì福气

Ja. Man glaubt, dass das neue Jahr glücklicher und segensreicher wird, wenn das Haus sauber ist.

小宝
láizhuō zi桌子xiǎngràngfú qì福气zǎo diǎn早点lái

Dann wische ich den Tisch! Ich möchte, dass das Glück früher kommt.

小刚
zhēn bàng真棒sǎo chén扫尘yì bān一般cóngshàngwǎngxiàcóng lǐ dào wài从里到外zhè yàng这样xīn nián新年cáihuìhuàn rán yì xīn焕然一新

Sehr gut! Man putzt normalerweise von oben nach unten und von innen nach außen, damit das neue Jahr ganz neu wirkt.

小宝
gē gē哥哥xǐ huān喜欢sǎo chén扫尘zhè yàng这样guò nián过年gèngyǒu yì si有意思

哥哥, ich mag „扫尘“. So ist das Neujahr noch interessanter!

Warum diese App?

Zugriff auf 1.000+ Dialoge und alle Lerntools

Frag die KI, nutze Wiederholungen, speichere Vokabeln und verfolge deinen Fortschritt

Vollständiges Archiv

Über 1.000 Dialoge und 500+ Easy Mandarin News Artikel verfügbar.

Smarter üben

Nutze Wiederholungen, passe die Geschwindigkeit an und speichere Wörter.

Frag die KI

Erhalte sofortige Erklärungen zu Grammatik, Verwendung und Satzbau.