láng yá bǎng
琅琊榜
shí
zhōu nián
周年
huí gù
回顾
10 Jahre 'Nirvana in Fire'
tǎo lùn讨论zhōng guó中国diàn shì jù电视剧rú hé如何zàishínián jiān年间chéng wéi成为guān zhòng观众degòng tóng共同jì yì记忆

Es wird darüber gesprochen, wie eine chinesische Fernsehserie in zehn Jahren zu einer gemeinsamen Erinnerung der Zuschauer wurde.

优子
liúlǎo shī老师tīng shuō听说zhōng guó中国yǒudiàn shì jù电视剧láng yá bǎng琅琊榜dàojīn nián今年yǐ jīng已经shízhōu nián周年lewèi shén me为什么dà jiā大家háizàitán lùn谈论ne

Frau Liu, ich habe gehört, dass es in China eine Serie namens 'Nirvana in Fire' gibt, und dieses Jahr feiert sie ihr zehnjähriges Jubiläum. Warum reden die Leute immer noch darüber?

刘娜
yīn wèi因为zhèzhǐ shì只是yú lè娱乐hěnduōguān zhòng观众shí nián qián十年前jiā rén家人yì qǐ一起kànrú jīn如今zàikànhuìxiǎng qǐ想起dāng shí当时deshēng huó生活gǎn qíng感情xiàngyí miàn一面jìng zi镜子ràngrénhuí yì回忆guò qù过去

Weil diese Serie mehr ist als nur Unterhaltung. Viele Zuschauer haben sie vor zehn Jahren mit ihrer Familie gesehen, und wenn sie sie jetzt wieder anschauen, erinnert sie das an ihr damaliges Leben und ihre Gefühle. Sie ist wie ein Spiegel, der die Vergangenheit widerspiegelt.

优子
yuán lái原来shìzhè yàng这样ajiùxiàngxiǎo shí hòu小时候bà bà爸爸yì qǐ一起kàndòng huà piàn动画片xiàn zài现在tīng dào听到zhǔ tí qū主题曲jiùhuìxiǎng qǐ想起

Ah, ich verstehe. So wie ich als Kind Zeichentrickfilme mit meinem Vater geschaut habe – und wenn ich heute die Titelmelodie höre, denke ich an ihn.

刘娜
duìfēi cháng非常xiāng sì相似diàn shì jù电视剧degù shì故事rén wù人物ràngrénsī kǎo思考qīn qíng亲情yǒu qíng友情shèn zhì甚至quán lì权力xuǎn zé选择suǒ yǐ所以cáihuìyì zhí一直bèijì zhù记住

Genau, sehr ähnlich. Die Geschichten und Figuren der Serie bringen die Menschen dazu, über Familie, Freundschaft und sogar Macht und Entscheidungen nachzudenken. Deshalb bleibt sie in Erinnerung.

优子
shì bú shì是不是shuōzhèyǐ jīng已经biàn chéng变成yī zhǒng一种wén huà文化xiàn xiàng现象érbù jǐn jǐn不仅仅shìdiàn shì jù电视剧

Heißt das also, dass diese Serie zu einem kulturellen Phänomen geworden ist und nicht nur eine Fernsehserie ist?

刘娜
méi cuò没错yǒu rén有人shuōshìzuòshí jiān jiāo náng时间胶囊guān zhòng观众zàilǐ miàn里面zhǎo dào找到guò qù过去dezì jǐ自己zhǎo dào找到miàn duì面对xiàn shí现实delì liàng力量

Ganz genau. Manche sagen, sie ist wie eine 'Zeitkapsel', in der die Zuschauer ihr vergangenes Ich und auch die Kraft finden, sich der Realität zu stellen.

优子
tīng qǐ lái听起来hěntè bié特别xiǎngshì zhe试着kàn kàn看看yě xǔ也许nénggènglǐ jiě理解zhōng guó中国rénduìdiàn shì jù电视剧degǎn qíng感情

Das klingt wirklich besonders. Ich möchte versuchen, sie mir anzusehen – vielleicht verstehe ich dann besser, wie Chinesen über Serien empfinden.

刘娜
hǎoakě yǐ可以cóngdì yī第一kāi shǐ开始kànbù yòng不用dān xīn担心yǔ yán语言nán dù难度màn màn慢慢tǐ huì体会jiùnéngmíng bái明白wèi shén me为什么néngpéi bàn陪伴yí dài一代rénchéng zhǎng成长

Sehr gut, du kannst mit der ersten Folge anfangen. Mach dir keine Sorgen wegen der Sprachschwierigkeiten. Wenn du sie langsam genießt, wirst du verstehen, warum sie eine ganze Generation begleitet hat.

Warum diese App?

Zugriff auf 1.000+ Dialoge und alle Lerntools

Frag die KI, nutze Wiederholungen, speichere Vokabeln und verfolge deinen Fortschritt

Vollständiges Archiv

Über 1.000 Dialoge und 500+ Easy Mandarin News Artikel verfügbar.

Smarter üben

Nutze Wiederholungen, passe die Geschwindigkeit an und speichere Wörter.

Frag die KI

Erhalte sofortige Erklärungen zu Grammatik, Verwendung und Satzbau.