nián huì
年会
quàn jiǔ
劝酒
chà diǎn
差点
chū
dà shì
大事
Trinkzwang bei der Firmenfeier hätte fast ein großes Unglück verursacht
xīnyuán gōng员工bèiquàn jiǔ劝酒hòutù xiě吐血tí xǐng提醒jù cān聚餐yǐn jiǔ饮酒yàoshì dù适度bìngdān

Ein neuer Mitarbeiter erbrach nach starkem Alkoholdruck Blut. Das erinnert daran, dass man bei gemeinsamen Essen maßvoll trinken und Verantwortung übernehmen sollte.

赵强
lǎo huáng老黄gāngkàn dào看到xīn wén新闻xīnyuán gōng员工nián huì年会bèiměngquàn jiǔ劝酒yì kǒu qì一口气guànpínghóng jiǔ红酒jié guǒ结果dàotù xiě吐血

Lao Huang, ich habe gerade eine Nachricht gesehen: Ein neuer Mitarbeiter wurde auf der Jahresfeier der Firma massiv zum Trinken gedrängt, hat in einem Zug eine ganze Flasche Rotwein geleert und am Ende so stark erbrochen, dass er Blut erbrochen hat.

黄刚
kànleyī shēng医生shuōshìbēn mén sī liè贲门撕裂dǎo zhì导致dà chū xuè大出血bēn mén贲门jiù shì就是wèiderù kǒu入口tàiměnghuìnián mó黏膜kāi

Ich habe das auch gesehen. Der Arzt sagte, dass es eine starke Blutung wegen eines Risses am Mageneingang war. Der Mageneingang ist der Eingang des Magens, und heftiges Erbrechen kann dort die Schleimhaut aufreißen.

赵强
xià rén吓人hěnduōrénháiyǐ wéi以为hóng jiǔ红酒chū lái出来hóng sè红色hěnzhèng cháng正常jié guǒ结果zhēn shì真是xuèdān wù耽误lejiùwēi xiǎn危险

Erschreckend. Viele denken noch, dass es normal sei, wenn Erbrochenes nach Rotwein rot aussieht, aber es war tatsächlich echtes Blut. Wenn man das zu spät bemerkt, wird es gefährlich.

黄刚
duìǒu tù wù呕吐物dàixiān hóng鲜红xuè sī血丝huòkā fēi sè咖啡色dōuyàolì kè立刻jiù yī就医háikě néng可能xiōng kǒu胸口huòshàngténgjiǔ jīng酒精huìcì jī刺激nián mó黏膜gèngróng yì容易

Genau. Wenn das Erbrochene hellrote Blutspuren enthält oder kaffeebraun aussieht, muss man sofort ins Krankenhaus. Es kann auch Brustschmerzen oder Schmerzen im Oberbauch geben. Alkohol reizt die Schleimhaut und macht sie anfälliger für Risse.

赵强
dànnián huì年会chǎng hé场合lǐng dǎo领导yī jù一句zǒuyí gè一个xīn rén新人bù hǎo不好jù jué拒绝zhè zhǒng这种zhí chǎng职场yā lì压力zěn me怎么

Aber bei einer Firmenfeier ist es für Neue schwer, Nein zu sagen, wenn ein Vorgesetzter nur einmal sagt: „Komm, trink einen mit.“ Wie lässt sich dieser Druck am Arbeitsplatz durchbrechen?

黄刚
zuìjiǎn dān简单shìguī zé规则xiān xíng先行gōng sī公司míng què明确quàn jiǔ劝酒yòngyǐn liào饮料dài tì代替xuǎn zé选择quánháigěigè rén个人miàn zi面子bù gāi不该guòjiàn kāng健康

Am einfachsten ist es, vorher klare Regeln festzulegen: Das Unternehmen sollte ausdrücklich sagen, „kein Trinkzwang, alkoholische Getränke dürfen durch andere Getränke ersetzt werden“, damit die Entscheidung wieder bei der einzelnen Person liegt. Das Gesicht zu wahren sollte nicht wichtiger sein als die Gesundheit.

赵强
ér qiě而且jì de记得quàn jiǔ劝酒chū shì出事quàn jiǔ劝酒zhěháikě néng可能dānbǐ rú比如qiǎng pò强迫quànmíng zhī明知bù néng不能háiquànzuìlesònghuí qù回去

Außerdem erinnere ich mich daran, dass diejenigen, die andere zum Trinken drängen, im Schadensfall ebenfalls verantwortlich gemacht werden können: zum Beispiel, wenn sie jemanden zwingen, obwohl sie wissen, dass die Person nicht trinken kann, oder wenn sie eine betrunkene Person nicht sicher nach Hause bringen.

黄刚
méi cuò没错jù cān聚餐kě yǐ可以rè nào热闹dàndǐ xiàn底线shìān quán安全zhēnxiǎngtuán duì团队dàihǎojiùbiéjiǔ jīng酒精dāngzhōng chéng忠诚cè shì测试

Ganz genau. Gemeinsame Essen können lebhaft sein, aber die unterste Grenze ist Sicherheit. Wenn man wirklich ein Team gut führen will, sollte man Alkohol nicht als Loyalitätstest benutzen.

Warum diese App?

Zugriff auf 1.000+ Dialoge und alle Lerntools

Frag die KI, nutze Wiederholungen, speichere Vokabeln und verfolge deinen Fortschritt

Vollständiges Archiv

Über 1.000 Dialoge und 500+ Easy Mandarin News Artikel verfügbar.

Smarter üben

Nutze Wiederholungen, passe die Geschwindigkeit an und speichere Wörter.

Frag die KI

Erhalte sofortige Erklärungen zu Grammatik, Verwendung und Satzbau.