zhì néng
智能
zhī
zhēng
shì
wén míng
文明
zhī
zhēng
The Battle of AI is Also a Battle of Civilizations
AIbèi hòu背后yǐn cáng隐藏zhezhōngměibù tóng不同dejià zhí guān价值观fā zhǎn发展lù xiàn路线

Behind AI lies the differing values and development paths of China and the US.

王明月
shī fù师父zhū sōng chún朱松纯jiào shòu教授tí chū提出zhōng guó中国AIfā zhǎn发展dezuìzhàng ài障碍bú shì不是jì shù技术píng jǐng瓶颈ér shì而是wǒ men我们duìguī gǔ硅谷xù shì叙事demáng mù盲目zhuī suí追随tīng qǐ lái听起来hěnjiān ruì尖锐dànhǎo xiàng好像hěnzhēn shí真实

Master, Professor Zhu Songchun pointed out that the biggest obstacle to China's AI development is not a technical bottleneck but our blind following of the Silicon Valley narrative. It sounds sharp, but it also seems quite true.

陈智高
què shí确实rú cǐ如此guò qù过去shíniánnà zhǒng那种rén gōng zhì néng人工智能jiǎn dān简单děng tóng等同dà shù jù大数据suàn lì算力mó xíng模型deguī gǔ硅谷mó shì模式jī hū几乎chénglequán qiú全球mò rèn默认lù jìng路径OpenAIDeepMindjiǎngshén me什么wǒ men我们jiùzhuīshén me什么zhètiáoshìjì shù技术lù jìng路径gèng shì更是huà yǔ quán话语权deshū chū输出

Indeed. Over the past decade, the Silicon Valley model that equates AI with 'big data, big computing power, and big models' has almost become the global default path. Whatever OpenAI and DeepMind talk about, we follow. But this path is not just a technological route; it is also a way to export discourse power.

王明月
zhù yì注意dàozhūjiào shòu教授tí dào提到yí gè一个shù jù数据měi guó美国sānkē jì科技gōng sī公司deshì zhí市值yǐ jīng已经chāo guò超过zhěng gè整个zhōng guó中国gǔ shì股市zhè zhǒng这种zī běn资本xù shì叙事debèi hòu背后qí shí其实yǐn cáng隐藏zheyī zhǒng一种jì shù技术bà quán霸权

I noticed that Professor Zhu mentioned a statistic: The market value of America's top three tech companies has already surpassed the entire Chinese stock market. Behind this capital narrative, there is actually a hidden form of technological hegemony.

陈智高
méi cuò没错érjì shù技术bà quán霸权dedì yī bù第一步shìhuà yǔ话语bà quán霸权tā men他们zhì dìng制定biāo zhǔn标准dìng xìng定性wèi lái未来shèn zhì甚至dìng yì定义shén me什么cáishìzhì néng智能kàntā men他们gǔ chuī鼓吹tōng yòng rén gōng zhì néng通用人工智能bì xū必须kàochéngbǎi wàn百万kuàixiǎn kǎ显卡duīchū lái出来zhèqí shí其实shìguī mó chóng bài规模崇拜wǒ men我们zhēnyàogēn zhe跟着zǒu

Exactly. And the first step of technological hegemony is discourse hegemony. They set standards, define the future, and even decide 'what intelligence really is.' Look, they claim that general AI must be built by stacking millions of GPUs — that's 'scale worship.' But do we really have to follow that path?

王明月
fěng cì讽刺deshìwǒ men我们guó nèi国内dehěnduōzhèng cè政策tóu zī投资fǎn ér反而dōushìwéi rào围绕zhè xiē这些guī gǔ硅谷deluó jí逻辑zàizhì dìng制定shèn zhì甚至AIān quán安全dedān yōu担忧shìgēn zhe跟着xīn dùn辛顿zǒufǎng fú仿佛měi guó美国tí chū提出shén me什么wǒ men我们jiùgāidān xīn担心shén me什么

Ironically, many of our domestic policies and investments are actually centered around these 'Silicon Valley logics.' Even concerns about AI safety are following Hinton’s lead, as if whatever the US worries about, we should worry about too.

陈智高
zhèjiùxiàngdāng nián当年dequán qiú huà全球化xù shì叙事měi guó美国shuōshì jiè世界shìpíngdeyú shì于是quán shì jiè全世界zhì zào yè制造业jiāo gěi交给zhōng guó中国děngtā men他们fā xiàn发现bù lì不利leyòulì mǎ立马xiānzhuō zi桌子gǎofēng xiǎn风险kē jì科技tuō gōu脱钩xù shì叙事quányǒng yuǎn永远shìzhàn lüè战略zī yuán资源

This is just like the 'globalization narrative' back then. The US said 'the world is flat,' so the world handed over manufacturing to China. When they found it no longer advantageous, they immediately flipped the table, pushing for 'de-risking' and 'technological decoupling.' Discourse power is always a strategic resource.

王明月
suǒ yǐ所以zhū jiào shòu朱教授cáiqiáng diào强调yàogòu jiàn构建zì jǐ自己deAIxù shì叙事tí chàng提倡cóngzhōng guó中国deshí jì实际chū fā出发dǎ zào打造shì hé适合zì shēn自身dejì shù技术lù xiàn路线bì miǎn避免bèibié rén别人debiāo zhǔn标准qiānzhezǒu

That's why Professor Zhu emphasizes the need to construct our own AI narrative. He advocates for developing a technological path based on China's actual circumstances, avoiding being led by others' standards.

陈智高
zhèng shì正是bú shì不是fǎn duì反对mó xíng模型ér shì而是fǎn duì反对zhǐ yǒu只有zhèyī tiáo一条dehuàn jué幻觉zhōng guó中国yàojiǎngzì jǐ自己degù shì故事bāo kuò包括zhé xué哲学zhōngdexīnbāo kuò包括jì shù技术zhōngdezhèbù jǐn不仅shìjì shù技术xuǎn zé选择gèng shì更是wén míng文明xuǎn zé选择

Exactly. He is not against big models but against the illusion that 'there is only one path.' China needs to tell its own story — both the 'mind' in philosophy and the 'logic' in technology. This is not just a technological choice; it's a civilizational choice.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.