gǔ fēng
古风
míng zì
名字
zǒu jìn
走进
xiǎo xué
小学
Ancient-Style Names Enter Primary Schools
shān dōng山东xiǎo xué小学xīn shēng新生míng zì名字fú sū扶苏yōng xī邕熙yǐn fā引发wén huà文化huí guī回归tǎo lùn讨论

In Shandong, first-graders with names like 扶苏 and 邕熙 have sparked discussions about a cultural return.

陈花
lǎo huáng老黄kàn dào看到shān dōng山东xiǎo xué小学xīn shēng新生debào dào报道lemahǎo duō好多hái zi孩子míng zì名字dōuhěnyǒugǔ fēng古风bǐ rú比如fú sū扶苏yōng xī邕熙

Lao Huang, did you see the report on new first-graders in Shandong? Many kids have ancient-style names, like 扶苏 and 邕熙.

黄刚
kànlewǎng yǒu网友dōushuōxiàngshìzài dú在读gǔ fēng古风xiǎo shuō小说kàn lái看来zi hán zǐ xuān子涵梓萱deshí dài时代zhēn de真的guò qù过去le

I did. People online say it feels like reading a classical-style novel. It seems the era of names like 子涵 and 梓萱 is really over.

陈花
shìaguò qù过去liú xíng流行deshìyáng qì洋气huò zhě或者shí shàng时尚demíng zì名字xiàn zài现在fù mǔ父母gèngxǐ huān喜欢cónggǔ diǎn古典shī jīng诗经lì shǐ rén wù历史人物zhǎolíng gǎn灵感

Yes. In the past, trendy or Western-sounding names were popular; now parents prefer drawing inspiration from the Classic of Poetry and historical figures.

黄刚
zhèbèi hòu背后qí shí其实tǐ xiàn体现lewén huà文化xīn lǐ心理debiàn huà变化míng zì名字shìxiǎo shì小事dànnéngkàn chū看出shè huì社会shěn měi审美dezhuǎn xiàng转向

This actually reflects a shift in cultural psychology. Names may be a small matter, but they reveal a turn in society’s aesthetics.

陈花
jué de觉得tǐnghǎohái zi孩子demíng zì名字yǒushī yì诗意fù mǔ父母háikě yǐ可以jiǎnggù shì故事rànghái zi孩子gèngliǎo jiě了解chuán tǒng传统wén huà文化

I think it’s great. If a child’s name is poetic, parents can tell stories so the child understands traditional culture better.

黄刚
duìbǐ rú比如gào sù告诉tā men他们míng zì名字chū zì出自shǒushīyù yì寓意shìshén me什么zhèběn shēn本身jiù shì就是yī zhǒng一种wén huà文化jiào yù教育

Right—like telling them which poem the name comes from and what it means. That itself is cultural education.

陈花
bù guò不过míng zì名字hái shì还是yàoyǒuzhēn zhèng真正delǐ jiě理解rú guǒ如果zhǐ shì只是gēn fēng跟风kě néng可能yòuhuìshī qù失去yuán běn原本dewén huà文化wèi dào味道

But naming still requires real understanding. If it’s just following a trend, the original cultural flavor might be lost again.

黄刚
méi cuò没错míng zì名字níng jù凝聚deshìfù mǔ父母deqī wàng期望dànzuì zhōng最终hái shì还是yàokàojiào yù教育jiā tíng家庭fēn wéi氛围shí xiàn实现míng zì名字deměi hǎo美好yù yì寓意

Exactly. A name carries parents’ hopes, but in the end it takes education and the family environment to realize the beautiful meaning in it.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.