bì yùn pǐn
避孕品
zhēng shuì
征税
hòu
de
xīn
dān yōu
担忧
New Concerns After Contraceptives Are Taxed Again
bì yùn yòng pǐn避孕用品huī fù恢复zhēng shuì征税yǐn fā引发mín zhòng民众duìshēng yù生育zhèng cè政策shēng huó生活chéng běn成本desī kǎo思考

The reinstatement of taxes on contraceptives sparks public reflection on birth policies and living costs.

黄刚
huākàn dào看到xīn wén新闻lemacóngjīn nián今年kāi shǐ开始bì yùn yào避孕药bì yùn tào避孕套dōuyàoàn13%dezēng zhí shuì增值税láisuàn le算了zhèng cè政策shuōshìtuī dòng推动háng yè行业shēng jí升级dān xīn担心jià gé价格huìshàng zhǎng上涨

Hua, did you see the news? Starting this year, contraceptive pills and condoms will be taxed at a 13% VAT. The policy says it’s to promote industry upgrading, but I’m worried prices will go up.

陈花
kàn dào看到leyuán lái原来miǎn shuì免税shìwèi le为了bǎo zhèng保证jī běn基本kě jí xìng可及性xiàn zài现在fǎn ér反而zhēng shuì征税gǎn jué感觉yǒu diǎn有点chū rén yì liào出人意料zhuān jiā专家shuōxīnshuì lǜ税率néngnà xiē那些zhìchǎn pǐn产品tuì chū退出shì chǎng市场

I saw it too. The tax exemption was originally meant to ensure basic accessibility. Now taxing them again feels a bit unexpected. Experts say the new rate will push low-quality products out of the market.

黄刚
shìyǒu diǎn ér有点儿yōu shèng liè tài优胜劣汰deyì si意思xiàngtóng shì同事yǐ qián以前bào yuàn抱怨mǎidàoguòcì jī xìng刺激性hěnqiángdebì yùn tào避孕套xiàn zài现在jiān guǎn监管yánlekě néng可能huìhǎobù shǎo不少

Yes, it’s a bit like ‘survival of the fittest.’ A colleague of mine used to complain about buying overly irritating condoms. With stricter regulation, things might improve.

陈花
bù guò不过gèngguān zhù关注deshìjǐn jí紧急bì yùn yào避孕药bǐ rú比如nà ge那个jiàodān mèi丹媚decháng róng piàn肠溶片shuōshìnéngjiǎn shǎo减少ǒu tù呕吐jì shù技术jìn bù进步shìhǎo shì好事dànjià gé价格shàng zhǎng上涨dehuànián qīng rén年轻人huì bú huì会不会gèngyǒuyā lì压力

What I’m more concerned about is emergency contraception. For example, the enteric-coated pill called 丹媚 is said to reduce vomiting. Technological progress is good, but if prices rise, won’t young people feel more pressure?

黄刚
què shí确实guó jiā国家yī biān一边hào zhào号召àijiā tíng jiào yù家庭教育yī biān一边yòumiàn lín面临chū shēng lǜ出生率chí xù持续zǒu dī走低nián qīng rén年轻人běn lái本来jiùzàiwèifáng zi房子jiù yè就业fā chóu发愁liánjī běn基本shēng zhí jiàn kāng生殖健康chǎn pǐn产品dōugèngguìlexīn lǐ心理fù dān负担kě néng可能gèng

That’s true. On one hand, the country promotes ‘love and family education,’ but on the other hand, birth rates keep falling. Young people are already stressed about housing and jobs—if even basic reproductive health products get more expensive, the psychological burden could be heavier.

陈花
bù guò不过huànjiǎo dù角度kànshēng zhí jiàn kāng生殖健康zhǐ shì只是bì yùn避孕aháng yè行业wǎnggāo duān高端huàguī fàn huà规范化fā zhǎn发展cháng yuǎn长远láikànkě néng可能ràngdà jiā大家gèngān xīn安心suàn shì算是tí shēng提升shēng huó生活zhì liàng质量ba

But from another angle, reproductive health isn’t just about contraception. If the industry moves toward higher-end and more standardized development, it might bring greater peace of mind in the long run—also a form of ‘improving quality of life.’

黄刚
shuōduìzhǐ shì只是zhèng cè政策dejié zòu节奏ràngrényǒu diǎn有点mō bù zháo tóu nǎo摸不着头脑xī wàng希望wèi lái未来néngzàishēng yù生育yǒu hǎo友好gè rén个人xuǎn zé选择zhī jiān之间zhǎo dào找到gèngpíng héng平衡de

You’re right. It’s just that the pace of policy changes feels confusing. I hope the future finds a better balance between being ‘birth-friendly’ and respecting ‘individual choice.’

陈花
shìazhèng cè政策zěn me怎么biànzuì hòu最后shòuyǐng xiǎng影响dehái shì还是pǔ tōng rén普通人wǒ men我们zhǐ néng只能duōliǎo jiě了解duōsī kǎo思考zuò chū做出zuìshì hé适合zì jǐ自己dejué dìng决定

Yes. No matter how policies change, ordinary people are the ones affected in the end. All we can do is stay informed, think carefully, and make the choices that suit us best.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.