shēng yù
生育
zhī chí
支持
zhèng cè
政策
de
tàn tǎo
探讨
Discussion on Birth Support Policies
huáng gāng黄刚chén huā陈花tǎo lùn讨论rén dà人大dài biǎo代表guān yú关于shēng yù生育zhī chí支持dejiàn yì建议shè jí涉及jiǎmā mā妈妈gǎngbǔ zhù补助děngyì tí议题

黄刚 and 陈花 discuss proposals by NPC representatives on birth support, covering topics such as paternity leave and subsidies for 'mom jobs.'

黄刚
xiǎo huā小花jīn tiān今天kàn dào看到tiáoxīn wén新闻shuōyǒurén dà人大dài biǎo代表jiàn yì建议shì diǎn试点jiǎháití yì提议gěimā mā妈妈gǎngbǔ zhù补助gǔ lì鼓励shēng yù生育

小花, I saw a news article today saying that an NPC representative suggested piloting 'paternity leave' and proposed subsidies for 'mom jobs' to encourage childbirth.

陈花
jiǎjiù shì就是ràngbà bà爸爸xiūyù ér育儿jiǎmazhèdàoshìbù cuò不错dexiǎng fǎ想法bì jìng毕竟yǎnghái zi孩子bù jǐn不仅shìmā mā妈妈dezé rèn责任

'Paternity leave'? You mean allowing fathers to take parental leave too? That’s actually a good idea since raising children isn’t just a mother’s responsibility.

黄刚
duìjiàn yì建议nán xìng男性kě yǐ可以shēn qǐng申请zuìzhǎngliùyuèdeyù ér育儿jiǎzhè yàng这样kě yǐ可以ràngbà bà爸爸mengèngduōcān yù参与hái zi孩子dechéng zhǎng成长tóng shí同时néngjiǎn qīng减轻mā mā妈妈deyā lì压力

Yes, he suggested that men could apply for up to six months of parental leave, which would allow fathers to be more involved in their children’s growth while also easing the burden on mothers.

陈花
zhètīng qǐ lái听起来hěnhǎodànzhī dào知道qǐ yè企业shì fǒu是否yuàn yì愿意zhī chí支持bì jìng毕竟liánnǚ xìng女性xiūchǎn jià产假yǒu shí有时dōuhuìyǐng xiǎng影响jiù yè就业gènghé kuàng何况shìnán xìng男性yù ér育儿jiǎ

That sounds great, but I wonder if companies would be willing to support it. After all, even maternity leave can sometimes affect women's employment, let alone paternity leave for men.

黄刚
què shí确实suǒ yǐ所以zhè gè这个jiàn yì建议háibāo kuò包括gěimā mā妈妈gǎngtí gōng提供zhuān xiàng专项bǔ zhù补助bǐ rú比如měi gè每个gǎng wèi岗位měi nián每年bǔ zhù补助liǎngwànyuángǔ lì鼓励qǐ yè企业gèngyǒu hǎo友好duì dài对待zhí chǎng职场mā mā妈妈

Exactly. That’s why the proposal also includes special subsidies for 'mom jobs,' such as an annual subsidy of 20,000 yuan per position, encouraging companies to be more supportive of working mothers.

陈花
rú guǒ如果néngzhēn zhèng真正luò shí落实duìzhí chǎng职场nǚ xìng女性láishuōshìfú yīn福音hěnduōmā mā妈妈yīn wèi因为zhào gù照顾hái zi孩子bù dé bù不得不xuǎn zé选择lí zhí离职huò zhě或者jiàngxīngōng zuò工作

If this can be truly implemented, it would be a blessing for working women. Many mothers have to quit or take lower-paying jobs to take care of their children.

黄刚
shìazhè xiē这些zhèng cè政策rú guǒ如果néngtuī guǎng推广kāiláihuò xǔ或许néngjiǎn shǎo减少gǎnshēngdegù lǜ顾虑bù guò不过chú le除了zhèng cè政策zhī chí支持shè huì社会guān niàn观念degǎi biàn改变hěnzhòng yào重要

Yes, if these policies can be widely promoted, they might reduce the fear of having children. However, beyond policy support, changing societal attitudes is also crucial.

陈花
duìxī wàng希望wèi lái未来dà jiā大家nénggènglǐ jiě理解fù mǔ父母deyù ér育儿yā lì压力rànggèngduōrényuàn yì愿意zàijiā tíng家庭gōng zuò工作zhī jiān之间zhǎo dào找到píng héng平衡

Right, I hope that in the future, more people will understand the parenting pressures parents face and help them find a balance between family and work.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.