dié
ràng
zhōng wén
中文
gèng
shēng dòng
生动
Las Palabras Reduplicadas Hacen el Chino Más Vivo
tàn tǎo探讨zhōng wén中文diédemèi lì魅力cóng'hóng hóng huǒ huǒ红红火火'dào'mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎'defēng fù丰富biǎo dá表达

Exploramos el encanto de las palabras reduplicadas en chino, desde '红红火火' hasta '马马虎虎'.

小潘
liúlǎo shī老师fā xiàn发现zhōng guó中国rénshuō huà说话shíjīng cháng经常chóng fù重复yī xiē一些bǐ rú比如'hóng hóng huǒ huǒ红红火火''gān gān jìng jìng干干净净'zhèshìwèi shén me为什么ne

Profesora Liu, he notado que los chinos a menudo repiten algunas palabras al hablar, como '红红火火' y '干干净净'. ¿Por qué es así?

刘娜
zhèjiù shì就是zhōng wén中文dediétā men它们néngràngbiǎo dá表达gèngshēng dòng生动gèngyǒugǎn qíng感情bǐ rú比如'hóng hóng huǒ huǒ红红火火'dānshuō'hóng huǒ红火'yǐ jīng已经shìhǎodeyì si意思chóng fù重复hòujiùgèngqiáng diào强调rè nào热闹fán róng繁荣degǎn jué感觉le

¡Eso es la reduplicación en chino! Hace que la expresión sea más vívida y emotiva. Por ejemplo, '红火' ya significa próspero, pero al repetirlo como '红红火火' se enfatiza aún más la sensación de animación y prosperidad.

小潘
yuán lái rú cǐ原来如此'mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎'shìzhè yàng这样mawèi shén me为什么yòngne

¡Ya veo! ¿Entonces '马马虎虎' es lo mismo? ¿Por qué usa caballo y tigre?

刘娜
hā hā哈哈'mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎'hěntè bié特别gēndòng wù动物méi guān xì没关系shìxíng róng形容zuò shì做事rèn zhēn认真suí biàn随便deyì si意思dāngbié rén别人wèn'zhōng wén中文zěn me yàng怎么样'kě yǐ可以qiān xū谦虚shuō'mǎ mǎ hǔ hǔ马马虎虎'yì si意思shì'háikě yǐ可以bù suàn不算tàihǎo'

Jaja, '马马虎虎' es especial. No tiene nada que ver con animales, sino que describe hacer las cosas de manera descuidada. Si alguien te pregunta: '¿Cómo está tu chino?', puedes responder modestamente '马马虎虎', que significa 'más o menos, no muy bien'.

小潘
yǒu yì si有意思zàisù shè宿舍tīng dào听到tóng xué同学shuō'gān gān jìng jìng干干净净'zhí jiē直接shuō'gān jìng干净'gǎn jué感觉gèngqiáng liè强烈

¡Qué interesante! También escuché a mi compañero de cuarto decir '干干净净'. En comparación con solo decir '干净', suena más fuerte.

刘娜
guān chá观察hěnzhǔn què准确diéquè shí确实néngjiā qiáng加强yǔ qì语气ràngbiǎo dá表达gèngyǒuhuà miàn画面gǎngǎn qíng感情sè cǎi色彩

¡Tu observación es muy acertada! La reduplicación realmente intensifica el tono, haciendo la expresión más vívida y llena de matices emocionales.

小潘
tài hǎo le太好了jué de觉得xué huì学会yòngdié cí叠词dezhōng wén中文jiùnénggèngdì dào地道le

¡Genial! Creo que si aprendo a usar las palabras reduplicadas, mi chino sonará más auténtico.

刘娜
duìdiéshìzhōng wén中文detè sè特色yònghǎolenéngràngdebiǎo dá表达gèng jiā更加shēng dòng生动zì rán自然màn màn慢慢liàn xí练习huìfā xiàn发现zhōng wén中文deměi miào美妙zhīchù

¡Exacto! La reduplicación es una de las grandes características del chino. Si la usas bien, tus expresiones serán más vivas y naturales. Con la práctica, descubrirás la belleza del chino.

Por qué usar la app

Accede a +1,000 diálogos y herramientas

Pregunta a la IA, usa la repetición, guarda vocabulario y sigue tu progreso

Archivo completo

Más de 1,000 diálogos y 500 artículos de Easy Mandarin News disponibles.

Práctica inteligente

Usa la repetición, ajusta la velocidad y guarda palabras en tarjetas de memoria.

Pregunta a la IA

Obtén explicaciones instantáneas sobre gramática y estructura.

叠词让中文更生动 - HSK 4