Tres modismos que contienen la palabra “caballo” en los mensajes de Año Nuevo y su significado en la vida real.
Xiao Pan, ¿viste el mensaje de Año Nuevo de 2026? En él aparecieron tres modismos con la palabra “caballo” que llamaron mucho la atención.
¡Sí, profesora! Fueron “跃马扬鞭”, “万马奔腾” y “马不停蹄”, pero no entiendo bien su significado profundo.
Muy bien, esta es una gran oportunidad para aprender modismos. “跃马扬鞭” describía originalmente montar a caballo y partir de inmediato; ahora se usa para expresar iniciativa y valentía ante las dificultades.
Suena muy poderoso. Pienso en los jóvenes chinos que regresan a sus pueblos para emprender, ¿eso sería un ejemplo de “跃马扬鞭”?
Sí, es muy apropiado. ¿Y “万马奔腾”? Literalmente significa muchos caballos corriendo juntos, y hoy suele indicar que todos trabajan unidos con gran fuerza.
Ahora lo entiendo, es parecido a cuando las zonas rurales de China desarrollan la economía de forma colectiva. Creo que el espíritu colectivo es muy importante.
Muy bien dicho. El último es “马不停蹄”. No se trata de cansar a la gente sin parar, sino de avanzar con un objetivo claro. En la poesía antigua, los caballos se usaban a menudo para expresar aspiraciones.
Ya lo entiendo. Estos modismos son muy antiguos, pero todavía hoy animan a las personas a seguir adelante. Es realmente la sabiduría de la cultura china.
Por qué usar la app
Pregunta a la IA, usa la repetición, guarda vocabulario y sigue tu progreso
Más de 1,000 diálogos y 500 artículos de Easy Mandarin News disponibles.
Usa la repetición, ajusta la velocidad y guarda palabras en tarjetas de memoria.
Obtén explicaciones instantáneas sobre gramática y estructura.