35
suì
hòu
hái
néng
kǎo gōng
考公
ma
¿Todavía se puede opositar después de los 35?
guó kǎo国考fàng kuān放宽nián líng年龄xiàn zhì限制rànggèngduōzhí chǎng职场rénchóng xīn重新kǎo lǜ考虑kǎo gōng考公xuǎn zé选择

El examen nacional para funcionarios ha flexibilizado el límite de edad, y más trabajadores vuelven a plantearse la opción de opositar.

黄刚
kàn dào看到xīn wén新闻lemajīn nián今年guó kǎo国考nián líng年龄shàng xiàn上限fàng dào放到38suìlehěnduōréndōushuōxiàngshìdǎ kāi打开leshànxīnmén

¿Viste la noticia? Este año el examen nacional subió el límite de edad a 38. Mucha gente dice que es como si se abriera una nueva puerta.

陈花
kàn dào看到leháitǐnggǎn kǎi感慨deyǐ qián以前zǒngshuō35 suì35岁shìdàokǎnxiàn zài现在zhèng cè政策biàngǎn jué感觉méinà me那么jué duì绝对le

Lo vi, y me dio qué pensar. Antes se decía que ‘los 35 son un umbral’, pero con este cambio de política ya no parece tan absoluto.

黄刚
shìazàidān wèi单位tīngtóng shì同事tǎo lùn讨论yǒu xiē有些zàiqǐ yè企业gànleshí jǐ nián十几年derénjīng yàn fēng fù经验丰富qí shí其实tǐngshì hé适合jī céng基层gōng zuò工作de

Sí. En mi trabajo también lo comentan. Hay personas que llevan más de diez años en empresas, con mucha experiencia, y en realidad encajarían bien en puestos de base.

陈花
bù guò不过duìtā men他们láishuōróng yì容易bayàoshàng bān上班gù jiā顾家háishí jiān时间fù xí复习yā lì压力kěn dìng肯定xiǎo

Pero para ellos tampoco será fácil, ¿no? Tienen que trabajar, ocuparse de la familia y además sacar tiempo para estudiar; la presión debe ser grande.

黄刚
nándezhǐ shì只是zuòér shì而是qǔ shě取舍kǎokǎoqí shí其实shìzàichóng xīn重新xiǎngzì jǐ自己derén shēng人生fāng xiàng方向

Lo difícil no es solo hacer ejercicios, sino elegir. Presentarse o no, en el fondo, es replantearse la dirección de la propia vida.

陈花
jué de觉得fàng kuān放宽nián líng年龄zhì shǎo至少shuō míng说明yī jiàn一件shìshè huì社会kāi shǐ开始gèngkàn zhòng看重néng lì能力érzhǐ shì只是nián líng年龄

Creo que ampliar la edad al menos muestra algo: la sociedad empieza a valorar más la capacidad, no solo la edad.

黄刚
duìzhǐ yào只要guī zé规则gènggōng píng公平nǔ lì努力jiùyǒuyì yì意义nǎ pà哪怕yí dìng一定shàng àn上岸zhè ge这个guò chéng过程běn shēn本身zhí de值得

Exacto. Mientras las reglas sean más justas, esforzarse tiene sentido. Aunque no necesariamente se apruebe, el proceso en sí ya vale la pena.

陈花
shuōhǎorén shēng人生bú shì不是zhǐ yǒu只有yī tiáo一条duōyī cì一次xuǎn zé选择běn shēn本身jiù shì就是jìn bù进步

Bien dicho. La vida no tiene un único camino; tener una opción más ya es un avance.

Por qué usar la app

Accede a +1,000 diálogos y herramientas

Pregunta a la IA, usa la repetición, guarda vocabulario y sigue tu progreso

Archivo completo

Más de 1,000 diálogos y 500 artículos de Easy Mandarin News disponibles.

Práctica inteligente

Usa la repetición, ajusta la velocidad y guarda palabras en tarjetas de memoria.

Pregunta a la IA

Obtén explicaciones instantáneas sobre gramática y estructura.