wén kē
文科
hái
yǒu yòng
有用
ma
Les sciences humaines sont-elles encore 'utiles' ?
fū qī夫妻tàn tǎo探讨AIshí dài时代dewén kē文科jià zhí价值

Un couple discute de la valeur des sciences humaines à l'ère de l'IA.

陈花
lǎo gōng老公kàn dào看到liú yǒng móu刘永谋jiào shòu教授defǎng tán访谈lemashuōshì yìng适应shí dài时代dewén kē文科kě yǐ可以suōzhāojué de觉得zhèhuàtàijuéle

Chéri, as-tu vu l'interview du professeur 刘永谋 ? Il a dit que les sciences humaines qui ne s'adaptent pas à l'époque devraient réduire leurs effectifs. Je trouve ça un peu extrême.

黄刚
dàojué de觉得shuōyǒu dào lǐ有道理xiàn zài现在rén gōng zhì néng人工智能fā zhǎn发展zhè me这么kuàichuán tǒng传统dewén kē文科què shí确实miàn lín面临tiǎo zhàn挑战zuò chū做出tiáo zhěng调整cáixíng

Moi, je pense qu'il n'a pas tort. Avec l'IA qui progresse si rapidement, les sciences humaines traditionnelles font face à des défis et doivent s'ajuster.

陈花
jiàoyīng yǔ英语deyayào shì要是bèirèn wéi认为méi yòng没用lewǒ men我们zhè xiē这些lǎo shī老师zěn me bàn怎么办

Mais moi, j'enseigne l'anglais. Si cela est aussi considéré comme 'inutile', que feront les professeurs comme moi ?

黄刚
bú shì不是shuōwén kē文科méi yòng没用leér shì而是yàogǎi gé改革yàoyǒu yòng有用deyòngbǐ rú比如deyīng yǔ英语rú guǒ如果néngjié hé结合AIshí dài时代dexīnxū qiú需求bǐ rú比如kuà wén huà跨文化gōu tōng沟通yǔ yán语言jì shù技术jié hé结合jiùgèngyǒuyì yì意义

Ce n'est pas que les sciences humaines soient inutiles, mais qu'elles doivent devenir 'utile de manière plus grande'. Par exemple, tes cours d'anglais pourraient intégrer les nouvelles exigences de l'ère de l'IA, comme la communication interculturelle ou l'intégration de la langue et de la technologie.

陈花
zhè me这么shuōdàorèn tóng认同leqí shí其实fā xiàn发现xiàn zài现在dexué shēng学生gèngguān zhù关注yòng dé shàng用得上dezhī shí知识bú shì不是guāngbèi shū背书le

Maintenant que tu le dis comme ça, je commence à être d'accord. En fait, j'ai remarqué que les étudiants s'intéressent davantage aux connaissances 'pratiques' qu'à la simple mémorisation.

黄刚
duìyaliú yǒng móu刘永谋tí dào提到wèi lái未来dexué kē学科bù gāi不该zàifēnnà me那么qīng chǔ清楚ér shì而是wéi rào围绕shí jì实际wèn tí问题láizǔ zhī组织zhè yàng这样cái néng才能shì yìng适应biàn huà变化

Exactement. 刘永谋 a également mentionné que dans le futur, les disciplines ne devraient plus être aussi strictement séparées, mais plutôt organisées autour de problèmes concrets pour mieux s'adapter aux changements.

陈花
kě shì可是wǒ men我们guó jiā国家chuán tǒng传统shàngtàizhòng shì重视wén kē文科lesuō zhāo缩招jiùbèishuōhǎo xiàng好像shìzàikǎndiàowén huà文化gēn jī根基shì de似的

Mais traditionnellement, notre pays accorde une grande importance aux sciences humaines. Dès qu'on parle de réduction des effectifs, on est critiqué comme si on arrachait les racines culturelles.

黄刚
wén huà文化dāng rán当然zhòng yào重要shí dài时代zàibiànjiùxiàngshuōdebù néng不能zàikàoduōběnbié rén别人méiguòdeshūdàng chéng当成jìng zhēng lì竞争力le

Bien sûr, la culture est importante, mais les temps changent. Comme il l'a dit, on ne peut plus compter sur 'avoir lu quelques livres de plus que les autres' comme un avantage compétitif.

陈花
tīngzhè me这么fēn xī分析fǎn dào反倒jué de觉得wén kē文科gǎi gé改革shìjī huì机会bú shì不是wēi xiǎn危险zhǐ yào只要wǒ men我们kěnbiànjiùhái yǒu还有kuò zhāo扩招dekě néng可能ne

En écoutant ton analyse, je commence à voir la réforme des sciences humaines non pas comme une menace, mais comme une opportunité. Si nous nous adaptons, il pourrait même y avoir de la place pour élargir les effectifs.

黄刚
shìazán men咱们jiào yù gōng zuò zhě教育工作者yàogǎn shàng赶上shí dài时代liè chē列车biébèijì shù技术shuǎizàihòu tou后头tiáo zhěng调整zhī hòu之后dewén kē文科cáishìzhēn zhèng真正deyòng

Exactement. Nous, en tant qu'enseignants, devons également suivre le rythme du temps pour ne pas être dépassés par la technologie. Les sciences humaines réformées pourraient vraiment avoir une 'grande utilité'.

Pourquoi cette application

Accès à +1000 dialogues et tous les outils

Demandez à l'IA, répétez l'audio, sauvegardez le vocabulaire et suivez vos progrès

Archives complètes

Plus de 1000 dialogues et 500 articles Easy Mandarin News disponibles.

Pratique intelligente

Utilisez la répétition, ajustez la vitesse et sauvegardez les mots en flashcards.

Demandez à l'IA

Obtenez des explications instantanées sur la grammaire et la structure des phrases.