sān tǐ
三体
hù lián wǎng
互联网
Le Problème à trois corps et l’Internet
huáng gāng黄刚chén huā陈花tǎo lùn讨论lekē huàn xiǎo shuō科幻小说sān tǐ三体huáng gāng黄刚tí dào提到hù lián wǎng互联网háng yè行业lǐng xiù领袖duìgāishūdetuī chóng推崇yǐ jí以及shūzhōnglǐ niàn理念duìshāng yè商业jìng zhēng竞争deqǐ fā启发

黄刚 et 陈花 discutent du roman de science-fiction Le Problème à trois corps. 黄刚 évoque l’enthousiasme des leaders du secteur Internet pour le livre et la manière dont ses concepts résonnent dans le monde de la concurrence commerciale.

黄刚
xiǎo huā小花kànguòsān tǐ三体mazuì jìn最近měi guó美国nà biān那边pāidediàn shì jù电视剧bǎnyǐ jīng已经shàng xiàn上线lepíng jià评价hǎo huài好坏cān bàn参半háiméichōu chū抽出shí jiān时间kànne

小花, tu as lu Le Problème à trois corps ? La série américaine vient de sortir – les avis sont partagés. Moi, je n’ai pas encore eu le temps de la regarder.

陈花
sān tǐ三体zhī dào知道shìliú cí xīn刘慈欣xiědekē huàn xiǎo shuō科幻小说baháiméikànguòtīng shuō听说tǐngyǒu míng有名deháiguòshén me什么jiǎng

Le Problème à trois corps ? Oui, je connais, c’est le roman de science-fiction écrit par Liu Cixin, non ? Je ne l’ai pas encore lu, mais j’ai entendu dire qu’il est très célèbre et qu’il a gagné un prix.

黄刚
duìleyǔ guǒ jiǎng雨果奖kě shì可是kē huàn科幻jièdezhòng liàng jí重量级jiǎng xiàng奖项zhèběnshūzàiguó nèi国内tè bié特别huǒhěnduōhù lián wǎng互联网dà lǎo大佬dōuduìzàn bù jué kǒu赞不绝口

Oui, il a remporté le prix Hugo, un prix prestigieux dans le monde de la science-fiction. Ce livre est extrêmement populaire en Chine, et de nombreux patrons de l’Internet l’adorent.

陈花
shìmakē huàn xiǎo shuō科幻小说hù lián wǎng互联网yǒushén me什么guān lián关联ma

Ah bon ? Quel est le lien entre un roman de science-fiction et l’Internet ?

黄刚
shūjiǎngdeshìyǔ zhòu宇宙wén míng文明zhī jiān之间dejìng zhēng竞争yǒu xiē有些lǐ niàn理念xiàn zài现在deshāng yè商业jìng zhēng竞争hěnxiāng sì相似bǐ rú比如hēi àn黑暗sēn lín森林fǎ zé法则yǔ zhòu宇宙bǐ zuò比作piànhēi àn黑暗desēn lín森林měi gè每个wén míng文明dōushìdàiqiāngdeliè rén猎人wèi le为了shēng cún生存bì xū必须yǐn cáng隐藏zì jǐ自己xiāo miè消灭duì shǒu对手

Le livre parle de la compétition entre civilisations dans l’univers. Certains concepts ressemblent beaucoup à la concurrence commerciale actuelle, comme la 'loi de la forêt sombre' : l’univers est comme une forêt noire, chaque civilisation est un chasseur armé qui doit se cacher et éliminer les autres pour survivre.

陈花
tīng qǐ lái听起来tǐngyǒu yì sī有意思denán guài难怪nà xiē那些hù lián wǎng互联网dà lǎo大佬huìxǐ huān喜欢zhèběnshū

Ça a l’air passionnant ! Pas étonnant que les grands noms de la tech aiment ce livre.

黄刚
shìatā men他们jué de觉得shūzhōngdejìng zhēng竞争huán jìng环境hù lián wǎng互联网háng yè行业hěnxiāng sì相似suǒ yǐ所以hěnyǒugòng míng共鸣ér qiě而且shūháití dào提到jiàngwéidǎ jī打击jiù shì就是yònggèngxiān jìn先进dejì shù技术huòmó shì模式chè dǐ彻底diān fù颠覆duì shǒu对手zhèzàihù lián wǎng互联网háng yè行业hěncháng jiàn常见

Oui, ils trouvent que l’environnement compétitif dans le livre est très similaire à celui de l’industrie de l’Internet, donc ils s’y retrouvent facilement. Et il y a aussi le concept d’‘attaque par réduction de dimension’, c’est-à-dire utiliser une technologie ou un modèle plus avancé pour renverser complètement un adversaire – très courant dans ce secteur.

陈花
kàn lái看来zhèběnshūquè shí确实tǐngyǒushēn dù深度dezhǎoshí jiān时间kàn

Ce livre a vraiment l’air profond – il faut que je le lise un jour.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.