cóng
dōng yà bìng fū
东亚病夫
dào
tǐ yù
体育
qiáng guó
强国
Du « malade de l’Asie orientale » à une puissance sportive
wéi rào围绕zhōng guó shì中国式xiàn dài huà现代化zhōngdetǐ yù体育qiáng guó强国jiàn shè建设tǎo lùn讨论tǐ yù体育jiàn kāng健康jīng jì经济guó jiā国家xíng xiàng形象deguān xì关系

Analyse la construction d’une puissance sportive dans la modernisation à la chinoise et les liens entre sport, santé, économie et image nationale.

王明月
shī fù师父gāngwánpiānguān yú关于zhōng guó shì中国式xiàn dài huà现代化tǐ yù体育qiáng guó强国dezhǎngwénméi xiǎng dào没想到tǐ yù体育zàiguó jiā国家xù shì叙事yǐ jīng已经zhàn jù占据lezhè me这么zhòng yào重要dezhāng

Maître, je viens de finir l’article sur la modernisation à la chinoise et la construction d’une nation forte en sport. Je ne pensais pas que le sport occuperait une place aussi importante dans le récit national.

陈智高
kànhěnzhǔncóngbǎi nián百年qiándōng yà bìng fū东亚病夫deqū rǔ屈辱dàojīn tiān今天píng jiè凭借ào yùn奥运jīn pái金牌quán mín全民jiàn shēn健身shèn zhì甚至huǒ bào火爆decūn chāo村超chéng chāo城超wǒ men我们chè dǐ彻底zhòng sù重塑leshì jiè世界yǎn zhōng眼中dezhōng guó中国rénxíng xiàng形象

Tu as bien vu. De l’humiliation du « malade de l’Asie orientale » il y a un siècle aux médailles olympiques, au fitness national et aux événements viraux comme la « Village Super » ou la « City Super », nous avons entièrement remodelé l’image des Chinois dans le monde.

王明月
wén zhāng文章fǎn fù反复qiáng diào强调yǐ rén mín wèi zhōng xīn以人民为中心cóngshí wǔ fēn zhōng十五分钟jiàn shēn健身quāndàolíng jìn shì零近视xiǎo xué小学gǎn jué感觉zhēn shì真是pǎo dào跑道zhí jiē直接jìnlepǔ tōng rén普通人derì cháng日常shēng huó生活

L’article insiste à plusieurs reprises sur « l’approche centrée sur le peuple ». Du cercle sportif de quinze minutes aux écoles primaires « zéro myopie », on dirait que les pistes d’athlétisme s’intègrent directement dans la vie quotidienne.

陈智高
zhèjiùdiǎnchūlezhōng guó shì中国式xiàn dài huà现代化dehé xīn核心zhǐkàn zhòng看重shǎo shù少数míng xīng明星yùn dòng yuán运动员dejīn pái金牌gèng shì更是tǐ yù体育dàng zuò当作xiànggōng gòng公共fú wù服务jī běn基本quán lì权利ràngyī lǎo yī xiǎo一老一小dōunéngcān yù参与jìn lái进来

C’est là le cœur de la modernisation à la chinoise : ne pas se limiter aux médailles de quelques athlètes vedettes, mais considérer le sport comme un service public et un droit fondamental pour permettre aux jeunes et aux personnes âgées de participer.

王明月
háizhù yì注意dàotǐ yù体育chǎn yè产业yī kuài一块bīng xuě冰雪jīng jì经济hù wài户外yùn dòng运动sài shì赛事jìnjǐng qū景区kàn shàng qù看上去shìwán lè玩乐shí zé实则shìlā dòng拉动jiù yè就业nèi xū内需deyǐn xíng隐形yǐn qíng引擎

J’ai aussi remarqué la partie sur l’industrie sportive : économie de la glace et de la neige, sports de plein air, compétitions dans les sites touristiques—cela ressemble à du loisir, mais c’est en réalité un « moteur caché » pour l’emploi et la demande intérieure.

陈智高
méi cuò没错tǐ yù体育zhèngcónghuā qián花钱bàn sài办赛zhuǎn xiàng转向bàn sài办赛shēng qián生钱zàidié jiā叠加kē jì科技lǜ sè绿色wén lǚ文旅xiāng dāng yú相当于gěijīng jì经济jié gòu结构qiàn rù嵌入leyī kuài一块hěnyǒu tán xìng有弹性dejī ròu肌肉

Exactement. Le sport passe de « dépenser de l’argent pour organiser des événements » à « organiser des événements qui rapportent ». Avec la technologie, l’écologie et le tourisme culturel, c’est comme intégrer un « muscle souple » dans la structure économique.

王明月
bù jǐn rú cǐ不仅如此tǐ yù体育háibàn yǎn扮演zhewài jiāo外交wén míng文明jiàndejué sè角色cóngdāng nián当年depīng pāng wài jiāo乒乓外交dàoběi jīng北京deshuāngàozhīchéngsài chǎng赛场zǎo jiù早就chéngleguóguóduì huà对话depíng tái平台

En plus, le sport joue un rôle diplomatique et de dialogue entre civilisations. De la « diplomatie du ping-pong » à Pékin « ville des deux JO », les terrains de sport sont depuis longtemps des plateformes de dialogue entre États.

陈智高
suǒ yǐ所以shuōtǐ yù qiáng guó mèng体育强国梦zhōng guó mèng中国梦jǐn mì紧密xiāng lián相连zhèzhuī qiú追求debù jǐn不仅shìtǐ pò体魄deqiáng jiàn强健gèng shì更是jīng shén精神deqiáng dà强大guī zé规则dezūn zhòng尊重yǐ hòu以后zuòyán jiū研究yàojì zhù记住bù néng不能zhǐkànbīng lěng冰冷deshù jù数据gèngyàodú dǒng读懂tǐ yù体育bèi hòu背后suǒchéng zài承载deguó jiā xiǎng xiàng国家想象

Ainsi, « le rêve d’une puissance sportive est étroitement lié au rêve chinois ». Ce que l’on poursuit, ce n’est pas seulement la force physique, mais aussi la force spirituelle et le respect des règles. Pour tes recherches futures, souviens-toi : ne regarde pas seulement les données froides, mais comprends « l’imaginaire national » que porte le sport.

Pourquoi cette application

Accès à +1000 dialogues et tous les outils

Demandez à l'IA, répétez l'audio, sauvegardez le vocabulaire et suivez vos progrès

Archives complètes

Plus de 1000 dialogues et 500 articles Easy Mandarin News disponibles.

Pratique intelligente

Utilisez la répétition, ajustez la vitesse et sauvegardez les mots en flashcards.

Demandez à l'IA

Obtenez des explications instantanées sur la grammaire et la structure des phrases.