जानिए कैसे ध्वनि और भाव को दर्शाने वाले शब्द चीनी भाषा को और अधिक सजीव और अभिव्यक्तिपूर्ण बनाते हैं।
लियू टीचर, कल जब मैं ड्रामा देख रही थी, तो मैंने कई अजीब शब्द सुने जैसे 'डिंग-डोंग' और 'हुआ ला ला'। इनका क्या मतलब है?
वे सब ध्वनि की नकल करने वाले शब्द हैं! ये वास्तविक जीवन की आवाज़ों की नकल करते हैं। 'डिंग-डोंग' घंटी या धातु की टकराहट की आवाज़ है, और 'हुआ ला ला' तेज बारिश या बहते पानी की आवाज़ है।
ओह! इसलिए ये इतने जीवंत लगते हैं। क्या और भी ऐसे सामान्य शब्द हैं?
हाँ, बहुत सारे! जैसे 'वंग वंग' मधुमक्खी के उड़ने की आवाज़ है, और 'गुलु गुलु' भूख या पानी पीने की आवाज़ है। इन शब्दों से बोलना ऐसा लगता है जैसे उसमें साउंड इफेक्ट जोड़ दिए गए हों।
बहुत रोचक! मैंने 'मन तुन तुन' जैसा शब्द भी सुना है, जो आवाज़ नहीं बल्कि किसी भाव का वर्णन करता लगता है?
तुमने बिल्कुल सही देखा! 'मन तुन तुन' भाव की नकल करने वाला शब्द है — यह आवाज़ की नकल नहीं करता, बल्कि धीमी हरकत को दर्शाता है। 'शियाओ मी मी' मुस्कुराते चेहरे के लिए है, और 'छी चोंग चोंग' गुस्से वाले चेहरे के लिए।
वाह, चीनी भाषा वाकई दिलचस्प है! इन शब्दों से मैं जो देखती और सुनती हूँ, उसे बहुत जीवंत तरीके से व्यक्त कर सकती हूँ।
बिलकुल! ध्वनि और भाव की नकल करने वाले शब्द चीनी भाषा का आकर्षण हैं। ये भाषा में ध्वनि और चित्र दोनों जोड़ते हैं — यही कारण है कि चीनी कविता और साहित्य इतने सुंदर हैं।
यह ऐप क्यों चुनें
AI से पूछें, ऑडियो दोहराएं, शब्दावली सहेजें और अपनी प्रगति ट्रैक करें
1,000+ संवाद और 500+ Easy Mandarin News लेख उपलब्ध हैं।
रिपीट प्लेबैक का उपयोग करें, गति समायोजित करें और शब्द कार्ड में सहेजें।
व्याकरण, उपयोग और वाक्य संरचना के लिए तुरंत स्पष्टीकरण प्राप्त करें।