gǔ fēng
古风
míng zì
名字
zǒu jìn
走进
xiǎo xué
小学
पुराने अंदाज़ के नाम प्राथमिक स्कूलों में
shān dōng山东xiǎo xué小学xīn shēng新生míng zì名字fú sū扶苏yōng xī邕熙yǐn fā引发wén huà文化huí guī回归tǎo lùn讨论

शानडोंग में 扶苏 और 邕熙 जैसे नामों वाले नए छात्रों ने सांस्कृतिक वापसी पर चर्चा छेड़ दी है।

陈花
lǎo huáng老黄kàn dào看到shān dōng山东xiǎo xué小学xīn shēng新生debào dào报道lemahǎo duō好多hái zi孩子míng zì名字dōuhěnyǒugǔ fēng古风bǐ rú比如fú sū扶苏yōng xī邕熙

लाओ ह्वांग, क्या आपने शानडोंग के नए प्राथमिक विद्यार्थियों की रिपोर्ट देखी? कई बच्चों के नाम पुराने अंदाज़ के हैं, जैसे 扶苏 और 邕熙।

黄刚
kànlewǎng yǒu网友dōushuōxiàngshìzài dú在读gǔ fēng古风xiǎo shuō小说kàn lái看来zi hán zǐ xuān子涵梓萱deshí dài时代zhēn de真的guò qù过去le

देखी। नेटिज़न्स कह रहे हैं कि जैसे कोई प्राचीन-शैली का उपन्यास पढ़ रहे हों। लगता है कि 子涵 और 梓萱 जैसे नामों का दौर सचमुच बीत गया।

陈花
shìaguò qù过去liú xíng流行deshìyáng qì洋气huò zhě或者shí shàng时尚demíng zì名字xiàn zài现在fù mǔ父母gèngxǐ huān喜欢cónggǔ diǎn古典shī jīng诗经lì shǐ rén wù历史人物zhǎolíng gǎn灵感

हाँ। पहले आधुनिक या वेस्टर्न-साउंड वाले नाम चलन में थे; अब माता-पिता ‘शीजिंग’ और ऐतिहासिक व्यक्तियों से प्रेरणा लेना पसंद करते हैं.

黄刚
zhèbèi hòu背后qí shí其实tǐ xiàn体现lewén huà文化xīn lǐ心理debiàn huà变化míng zì名字shìxiǎo shì小事dànnéngkàn chū看出shè huì社会shěn měi审美dezhuǎn xiàng转向

यह वास्तव में सांस्कृतिक मानसिकता के बदलाव को दिखाता है। नाम छोटी चीज़ लग सकता है, पर समाज की सौंदर्य-रुचि के परिवर्तन को उजागर करता है।

陈花
jué de觉得tǐnghǎohái zi孩子demíng zì名字yǒushī yì诗意fù mǔ父母háikě yǐ可以jiǎnggù shì故事rànghái zi孩子gèngliǎo jiě了解chuán tǒng传统wén huà文化

मुझे यह अच्छा लगता है। अगर बच्चे के नाम में काव्यात्मक अर्थ हो, तो माता-पिता कहानियाँ सुना सकते हैं जिससे बच्चा पारंपरिक संस्कृति को बेहतर समझे।

黄刚
duìbǐ rú比如gào sù告诉tā men他们míng zì名字chū zì出自shǒushīyù yì寓意shìshén me什么zhèběn shēn本身jiù shì就是yī zhǒng一种wén huà文化jiào yù教育

सही—जैसे बताना कि नाम किस कविता से आया है और उसका अर्थ क्या है—अपने आप में यही सांस्कृतिक शिक्षा है।

陈花
bù guò不过míng zì名字hái shì还是yàoyǒuzhēn zhèng真正delǐ jiě理解rú guǒ如果zhǐ shì只是gēn fēng跟风kě néng可能yòuhuìshī qù失去yuán běn原本dewén huà文化wèi dào味道

लेकिन नाम रखना वास्तविक समझ भी माँगता है। अगर बस ट्रेंड का पीछा करें तो मूल सांस्कृतिक स्वाद फिर खो सकता है।

黄刚
méi cuò没错míng zì名字níng jù凝聚deshìfù mǔ父母deqī wàng期望dànzuì zhōng最终hái shì还是yàokàojiào yù教育jiā tíng家庭fēn wéi氛围shí xiàn实现míng zì名字deměi hǎo美好yù yì寓意

बिलकुल। नाम में माता-पिता की अपेक्षाएँ होती हैं, पर अंततः उसी सुंदर अर्थ को शिक्षा और पारिवारिक माहौल ही साकार करते हैं।

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.