hé fàn
盒饭
tān
zhuǎn zhèng
转正
de
gù shì
故事
Kisah Lapak Nasi Kotak yang Menjadi “Resmi”
níng bō宁波ràngliú dòng流动tān fàn摊贩hé fǎ合法jīng yíng经营shí xiàn实现zhì xù秩序shēng jì生计shuāng yíng双赢

Ningbo melegalkan operasi pedagang kaki lima keliling, sehingga tercipta situasi saling menguntungkan antara ketertiban dan penghidupan.

刘娜
xiǎo pān小潘kàn dào看到nà ge那个lǔ ròu fàn卤肉饭tānzhuǎn zhèng转正dexīn wén新闻lemashí kuài qián十块钱yī fèn一份dehé fàn盒饭jìng rán竟然shànglerén mín rì bào人民日报píng lùn评论

Xiao Pan, kamu lihat berita tentang lapak nasi daging rebus yang “resmi” itu? Nasi kotak seharga sepuluh yuan per porsi sampai masuk komentar People’s Daily.

小潘
kàn dào看到letān zhǔ摊主yǐ qián以前měi tiān每天tuī chē推车dǎ yóu jī打游击xiàn zài现在yǒulegù dìng固定tān wèi摊位yíng yè zhí zhào营业执照jué de觉得hěnyǒu yì si有意思

Iya, saya lihat. Dulu pemilik lapak itu setiap hari dorong gerobak sambil “gerilya”, sekarang dia punya lapak tetap dan izin usaha. Menurut saya itu menarik sekali.

刘娜
shìaguò qù过去cháng cháng常常shìqū gǎn驱赶fá kuǎn罚款xiàngmāo zhuō lǎo shǔ猫捉老鼠zhèzhèng fǔ政府huànlefāng fǎ方法cóngyàoguǎnbiàn chéng变成bāng

Benar. Dulu seringnya pedagang diusir dan didenda, seperti “kucing mengejar tikus”. Kali ini pemerintah mengubah caranya, dari “saya mau mengatur kamu” menjadi “saya membantu kamu”.

小潘
zhù yì注意dàodelǔ ròu fàn卤肉饭zhī suǒ yǐ之所以shòu huān yíng受欢迎shìyīn wèi因为shí zài实在jì zhù记住gōng rén工人dekǒu wèi口味zhè zhǒng这种rén qíng wèi人情味dǎ dòng打动ledà jiā大家

Saya perhatikan nasi daging rebusnya disukai karena benar-benar tulus dan apa adanya. Dia ingat selera para pekerja, dan sentuhan kemanusiaan seperti itu menyentuh banyak orang.

刘娜
zhōng guó中国chéng shì城市chángshuōyān huǒ qì烟火气xiǎotān fàn摊贩dài lái带来debù jǐn不仅shìshí wù食物hái yǒu还有shēng huó生活dewēn dù温度zhì lǐ治理rú guǒ如果zhǐjiǎngguī zé规则méi yǒu没有wēn dù温度jiùhuìshī qù失去mín xīn民心

Di kota-kota Tiongkok sering ada ungkapan tentang “kehangatan hidup sehari-hari”. Pedagang kecil membawa bukan hanya makanan, tetapi juga kehangatan hidup. Kalau penataan hanya bicara aturan tanpa kehangatan, dukungan rakyat bisa hilang.

小潘
zhèràngxiǎng dào想到gǔ dài古代demín wèi bāng běn民为邦本rú guǒ如果néngràngbǎi xìng百姓ān xīn安心shēng huó生活shè huì社会zì rán自然gèngwěn dìng稳定

Itu mengingatkan saya pada gagasan kuno bahwa “rakyat adalah dasar negara”. Kalau masyarakat bisa hidup dengan tenang, maka masyarakat secara alami akan lebih stabil.

刘娜
shuōhǎochóng qìng重庆shècháo xī潮汐tān wèi摊位shàng hǎi上海yòngshù jù数据guī huà规划yè shì夜市dōushìzàixún zhǎo寻找zhì xù秩序shēng jì生计depíng héng平衡

Betul sekali. Chongqing membuat “lapak pasang-surut”, Shanghai memakai data untuk merencanakan pasar malam, semuanya sedang mencari keseimbangan antara ketertiban dan penghidupan.

小潘
yuán lái原来zhì lǐ治理bú shì不是jiǎn dān简单deduìcuòér shì而是yī zhǒng一种zhì huì智慧shǒu zhù守住dǐ xiàn底线yòubǎo liú保留rén qíng wèi人情味zhècáishìcháng jiǔ长久zhī dào之道

Ternyata tata kelola bukan soal benar atau salah secara sederhana, melainkan sebuah kebijaksanaan. Menjaga batas dasar sambil tetap mempertahankan sentuhan manusiawi, itulah jalan jangka panjang.

Mengapa memilih aplikasi ini

Akses 1.000+ dialog dan alat belajar lengkap

Tanya AI, putar ulang audio, simpan kosakata, dan pantau progresmu

Arsip Lengkap

Tersedia 1.000+ dialog dan 500+ artikel Easy Mandarin News.

Latihan Lebih Cerdas

Gunakan fitur ulang, atur kecepatan audio, dan simpan kata ke flashcard.

Tanya AI

Dapatkan penjelasan instan tentang tata bahasa dan struktur kalimat.