dú fàn
毒贩
pàn jué
判决
bèi hòu
背后
de
guó jì
国际
yú lùn
舆论
L'opinione pubblica internazionale dietro la sentenza dei narcotrafficanti
chén zhì gāo陈智高wáng míng yuè王明月tàn tǎo探讨zhōngjiāsǐ xíng死刑zhēng yì争议bèi hòu背后dewén huà文化fǎ lǜ法律guān niàn观念chā yì差异

陈智高 e 王明月 discutono delle differenze culturali e giuridiche dietro la controversia sulla pena di morte tra Cina e Canada.

王明月
shī fù师父nínkàn dào看到zuì jìn最近dexīn wén新闻lemazhōng guó中国yī fǎ依法duìmíngjiā ná dà jí加拿大籍dú fàn毒贩zhí xíng执行lesǐ xíng死刑jiā fāng加方qiáng liè强烈kàng yì抗议dànhěnduōwài guó外国wǎng mín网民quèzhī chí支持zhōng fāng中方zuò fǎ做法shèn zhì甚至liányī xiē一些jiā ná dà加拿大rénbiǎo shì表示lǐ jiě理解

Maestro, hai visto le ultime notizie? La Cina ha giustiziato quattro trafficanti di droga canadesi. Il governo canadese ha protestato duramente, ma molti utenti stranieri hanno sostenuto la decisione della Cina, e persino alcuni canadesi hanno espresso comprensione.

陈智高
kàn dào看到lezhèqí shí其实fǎn yìng反映chūfǎ lǜ法律bèi hòu背后dewén huà文化chā yì差异xī fāng西方guó jiā国家pǔ biàn普遍fǎn duì反对sǐ xíng死刑érzhōng guó中国shìdú pǐn毒品fàn zuì犯罪wèiyán zhòng严重wēi xié威胁shè huì社会wěn dìng稳定dexíng wéi行为yī fǎ依法yán chéng严惩bù zú wéi qí不足为奇

Sì, l'ho visto. Questo riflette le differenze culturali dietro i sistemi legali. I paesi occidentali generalmente si oppongono alla pena di morte, mentre la Cina considera i crimini legati alla droga come una seria minaccia alla stabilità sociale, quindi le punizioni severe non sono sorprendenti.

王明月
shìdezhù yì注意dàoyǒuwǎng yǒu网友píng lùn评论shuōjiā ná dà加拿大méi tǐ媒体biāo tí标题yīngwèimíngdú fàn毒贩érbú shì不是míngjiā ná dà加拿大rénzhèhuàjiǎn zhí简直yī zhēn jiàn xiě一针见血

Esatto. Ho visto un commento che diceva che il titolo dei media canadesi dovrebbe essere 'Quattro trafficanti di droga' anziché 'Quattro canadesi'. Quel commento ha colpito nel segno.

陈智高
zhèshuō míng说明gōng zhòng公众duìshēn fèn身份xíng wéi行为zhī jiān之间deqū fēn区分yuè lái yuè越来越qīng xī清晰yí gè一个guó jiā国家defǎ lǜ法律bù néng不能yīn wèi因为fàn zuì zhě犯罪者deguó jí国籍érdòng yáo动摇fǒu zé否则fǎ zhì法治cúnrù xiāng suí sú入乡随俗zàifǎ lǜ法律céng miàn层面yīngshìguóshǒu fǎ守法

Questo mostra che il pubblico sta iniziando a distinguere chiaramente tra 'identità' e 'azioni'. La legge di un paese non può essere influenzata dalla nazionalità del criminale; altrimenti, che senso avrebbe lo stato di diritto? 'Paese che vai, usanza che trovi' significa anche 'Rispetta le leggi del paese in cui ti trovi'.

王明月
dànshī fù师父jiā ná dà加拿大wèi shén me为什么hái shì还是rú cǐ如此qiáng liè强烈fǎn yìng反应shìchū yú出于rén dào zhǔ yì人道主义lì chǎng立场hái shì还是zhèng zhì政治kǎo liáng考量

Maestro, perché il Canada reagisce in modo così forte? È per motivi umanitari o per calcoli politici?

陈智高
liǎng zhě两者dōuyǒujiā ná dà加拿大zǎo yǐ早已fèi chú废除sǐ xíng死刑tā men他们cóngjià zhí guān价值观chū fā出发zì rán自然nán yǐ难以jiē shòu接受dànzhèng zhì政治shàngruòkàng yì抗议yú lùn舆论huìpī píng批评zhèng fǔ政府zuò wéi作为rán ér然而zhè zhǒng这种kàng yì抗议kě néng可能shì dé qí fǎn适得其反bèishì wèi视为gān shè干涉guónèi zhèng内政

Entrambi. Il Canada ha abolito la pena di morte da tempo, quindi dal punto di vista dei loro valori, è difficile da accettare. Politicamente, se non protestano, l'opinione pubblica potrebbe accusare il governo di 'non fare nulla'. Tuttavia, queste proteste potrebbero anche essere viste come un'interferenza negli affari interni di un altro paese.

王明月
háikàn dào看到wèiměi guó美国wǎng mín网民depíng lùn评论shuōjiā ná dà加拿大céngfǒu rèn否认dú fàn毒贩zàiměihuó dòng活动xiàn zài现在shì shí事实bǎizàiyǎn qián眼前dǎ liǎn打脸qīngzhè xiē这些píng lùn评论dàoràngjué de觉得yú lùn舆论guān fāng官方gèngyǒudòng chá lì洞察力

Ho visto anche un commento di un utente americano che diceva che il Canada aveva negato in passato che quei trafficanti fossero attivi negli Stati Uniti, ma ora le prove sono chiare — una vera sberla in faccia. A volte l'opinione pubblica è più penetrante delle dichiarazioni ufficiali.

陈智高
qún zhòng群众deyǎn jīng眼睛què shí确实xuě liàng雪亮zhōng guó中国gǔ yǔ古语shuōāguìbù lùn不论shēn fèn身份dì wèi地位zhǐ yào只要wéi fǎ违法jiùgāiyī fǎ依法chéng zhì惩治jīn tiān今天miàn duì面对quán qiú huà全球化xiàdekuà guó跨国fàn zuì犯罪guó jiā国家zhī jiān之间gèngyīngzūn zhòng尊重bǐ cǐ彼此desī fǎ司法zhǔ quán主权

Gli occhi del pubblico sono davvero acuti. Un proverbio cinese dice: 'La legge non si piega ai potenti'. Indipendentemente dallo status o dalla nazionalità, chi infrange la legge deve essere punito. Nell'era della globalizzazione, i paesi devono rispettare la sovranità giudiziaria reciproca.

王明月
shī fù师父zhèjiànshìràngxiǎng qǐ想起nínchángshuōdefǎ lǜ法律shìwén huà文化dejìng zi镜子bù tóng不同guó jiā国家rú hé如何kàn dài看待chéng fá惩罚fǎn yìng反映legè zì各自duìshēng mìng生命quán lì权利zhì xù秩序delǐ jiě理解chā yì差异

Maestro, questo evento mi ricorda quello che dice spesso: 'La legge è lo specchio della cultura'. Il modo in cui un paese percepisce la punizione riflette anche la sua visione della vita, dei diritti e dell'ordine.

陈智高
shuōhǎoruònéngjiè cǐ借此qì jī契机zhǎn kāi展开kuà wén huà跨文化duì huà对话huò xǔ或许dān chún单纯dekàng yì抗议gèngjiàn shè xìng建设性shì jiè世界suīfǎ lǜ法律dào yì道义quèyīng yǒu应有gòng tōng共通dedǐ xiàn底线

Molto ben detto. Se questo incidente può avviare un dialogo interculturale, sarà più costruttivo che semplici proteste. Il mondo è vasto, ma i principi di legge e morale dovrebbero avere una base comune.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.