L’“economia dell’amore per sé” sta trasformando San Valentino da una festa per fare regali agli altri a un’occasione per premiarsi e consumare in modo più pratico.
老黄, San Valentino si avvicina. Hai notato? Quest’anno molti non fanno regali al partner, ma scelgono «爱你老己» e comprano qualcosa per sé.
Sì, l’ho visto. La percentuale di single che acquistano per sé è piuttosto alta, e anche i sposati danno più importanza alla «praticità» e alle «esperienze», non più solo a rose e cioccolatini.
Dal punto di vista del marketing è evidente: è sempre più difficile giustificare il sovrapprezzo di fiori e gioielli, mentre videogiochi, prodotti per la cura della pelle e articoli sportivi vendono in modo più stabile.
Questo è legato al cambiamento delle idee sul consumo. Con tanta pressione, le persone preferiscono spendere per ciò che «mi rende migliore» invece di lasciarsi guidare dai rituali della festa.
Però non è molto favorevole ai brand. L’economia delle feste punta su picchi di vendita, mentre il consumo per sé è frequente e frammentato, quindi è più difficile aumentare le vendite in un solo giorno.
Non necessariamente. Se eventi urbani, turismo culturale e ristorazione trasformano il «premio a se stessi» in un’esperienza, possono attirare le persone a uscire e spendere.
In poche parole, invece di dire «devi fare un regalo al partner», meglio dire «te lo meriti», e poi offrire prodotti solidi per ottenere conversioni.
Sì, forse il significato della festa sta cambiando: dal dimostrare qualcosa agli altri all’essere più sinceri con se stessi e con le proprie relazioni.
Perché usare l'app
Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi
Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.
Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.
Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.