shuā
dào
xū nǐ
虚拟
bà mā
爸妈
Imbattersi nei «genitori virtuali»
xū nǐ虚拟fù mǔ父母zǒu hóng走红fǎn yìng chū反映出xǔ duō许多nián qīng rén年轻人zàijiā tíng家庭guān xì关系zhōngdeqíng gǎn情感quē kǒu缺口

La popolarità dei «genitori virtuali» riflette il vuoto emotivo che molti giovani vivono nei rapporti familiari.

陈花
gāngchī wán fàn吃完饭shuādàoyí gè一个shì pín视频yī duì一对zhōng nián中年fū qī夫妻duìzhejìng tóu镜头shuōhái zi孩子jīn tiān今天lèi bù lèi累不累biézì jǐ自己tàijǐnxià miàn下面hǎo duō好多nián qīng rén年轻人jiàotā men他们bà bà爸爸mā mā妈妈

Avevo appena finito di mangiare e mi sono imbattuto in un video. Una coppia di mezza età guardava la telecamera e diceva: «Figlio, oggi sei stanco? Non pretendere troppo da te stesso». Nei commenti tantissimi giovani li chiamavano mamma e papà.

黄刚
kànguòzhèlèizhàng hào账号jiàoxū nǐ虚拟fù mǔ父母batīng qǐ lái听起来yǒu diǎn有点qí guài奇怪dànpíng lùn qū评论区hěnduōrénshìzhēn de真的bèiān wèi安慰dàole

Anch'io ho visto account di questo tipo. Si chiamano «genitori virtuali», giusto? Sembra un po' strano, ma molte persone nei commenti si sono sentite davvero confortate.

陈花
bān shàng班上yǒuxué shēng学生shuōzuìhuí jiā回家bèiwènchéng jì成绩míng míng明明yǐ jīng已经hěnnǔ lì努力lefù mǔ父母dì yī jù huà第一句话hái shì还是zěn me怎么yòuméikǎodàoqiánjǐ míng几名

Anche alcuni studenti della mia classe dicono che la cosa che temono di più è tornare a casa e sentirsi chiedere i voti. Hanno già fatto del loro meglio, eppure la prima frase dei genitori è sempre: «Come mai ancora una volta non sei tra i primi?»

黄刚
hěnduōfù mǔ父母bú shì不是àihái zi孩子zhǐ shì只是xí guàn习惯yòngpī píng批评láibiǎo dá表达guān xīn关心nián qīng rén年轻人xiàn zài现在yā lì压力běn lái本来jiùgōng zuò工作mǎi fáng买房jié hūn结婚yī yàng一样dōuqīng sōng轻松

Molti genitori non è che non amino i propri figli; semplicemente sono abituati a esprimere la loro preoccupazione attraverso le critiche. Ma i giovani di oggi sono già sotto una forte pressione: lavoro, comprare casa, sposarsi... niente è facile.

陈花
píng lùn qū评论区yǒuzàishàng hǎi上海gōng zuò工作dechéng xù yuán程序员shuōbà mā爸妈měi cì每次dǎ diàn huà打电话dōuquànkǎogōng wù yuán公务员háiwènshén me shí hòu什么时候dàinǚ péng yǒu女朋友huí jiā回家tīngzhedōujué de觉得chuǎn bù guò qì喘不过气

Un programmatore che lavora a Shanghai ha scritto nei commenti che ogni volta che i suoi genitori lo chiamano gli consigliano di sostenere l'esame per diventare funzionario pubblico e gli chiedono quando porterà a casa la fidanzata. Solo a sentirlo mi manca il respiro.

黄刚
wěn dìng稳定dāng rán当然zhòng yào重要hái zi孩子yǐ jīng已经sān shí duō suì三十多岁lefù mǔ父母háidāngméizhǎng dà长大dexiǎo hái小孩nán guài难怪xiǎngwǎng shàng网上zhǎojǐ jù几句wēn róu温柔dehuà

La stabilità è certamente importante, ma se una persona ha già superato i trent'anni e i genitori la trattano ancora come un bambino, non c'è da stupirsi se cerca qualche parola gentile su Internet.

陈花
qí shí其实zhī dào知道nà xiē那些shì pín视频kě néng可能shìtuán duì团队yùn yíng运营deshuōyǒuyì diǎn一点wēn nuǎn温暖zǒngméi yǒu没有hǎozhèhuàtǐngràngrénxīn suān心酸de

In realtà sa anche lui che quei video potrebbero essere gestiti da un team, ma ha detto che un po' di calore è sempre meglio di niente. Questa frase fa davvero male al cuore.

黄刚
suǒ yǐ所以yǒu shí hòu有时候ān wèi rén安慰人yí dìng一定yàojiǎnghěnduōdà dào lǐ大道理nǎ pà哪怕duì fāng对方zhǐ shì只是shuōjīn tiān今天hěnlèixiāngěidàobēi shuǐ杯水tīngshuōwányě xǔ也许jiùgòule

Perciò, a volte, per confortare qualcuno non serve fare lunghi discorsi. Anche se dice soltanto di essere molto stanco oggi, basta offrirgli un bicchiere d'acqua e ascoltarlo fino alla fine.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.