shì jiè
世界
shàng
yǒu
hěn
duō
yǔ yán
语言
Nel mondo ci sono molte lingue
xiǎo měi小美hào qí好奇wèi shén me为什么shì jiè世界shàngyǒuhěnduōyǔ yán语言

Xiao Mei si chiede perché nel mondo ci siano così tante lingue.

小美
lǎo shī老师shì jiè世界shàngshì bú shì是不是yǒuhěnduōyǔ yán语言

Maestra Li, nel mondo ci sono molte lingue?

李芳
duìyǒuhěnduōbù tóng不同dì fāng地方derényòngbù tóng不同deyǔ yán语言shuō huà说话

Sì, ce ne sono molte. Le persone in luoghi diversi parlano lingue diverse.

小美
wèi shén me为什么dōushuōtóngyī zhǒng一种ne

Allora perché non parliamo tutti la stessa lingua?

李芳
yīn wèi因为zhùdedì fāng地方shēng huó fāng shì生活方式yī yàng一样shí jiān时间jiǔ le久了shuō fǎ说法jiùyī yàng一样le

Perché i luoghi in cui vivono e i modi di vivere sono diversi. Col tempo, anche il modo di parlare cambia.

小美
tīng bù dǒng听不懂deshí hòu时候huìzháo jí着急

Quando non capisco, mi sento in ansia.

李芳
méi guān xì没关系yǔ yán语言xiàngyī bǎ一把yào shi钥匙xuéyì diǎn一点jiùnéngdǎ kāi打开yì diǎn一点tīng dǒng听懂demén

Non importa. La lingua è come una chiave: imparandone un po’, puoi aprire un po’ di più la porta della comprensione.

小美
xuéyīng yǔ英语jiù shì就是duōyī bǎ一把yào shi钥匙

Allora imparare l’inglese significa avere un’altra chiave!

李芳
duìyǔ yán语言xiàngyī zuò一座qiáonéngbāngbù tóng不同dì fāng地方derénshuō huà说话

Esatto. La lingua è anche come un ponte che ti aiuta a parlare con persone di altri luoghi.

小美
xiǎng yào想要hěnduōyào shi钥匙xiǎnghěnduōqiáo

Voglio avere tante chiavi e costruire tanti ponti!

李芳
hěnhǎowǒ men我们měi tiān每天xuéyì diǎn diǎn一点点màn màn慢慢jiùhuìyuè lái yuè越来越huìshuō

Molto bene. Se impariamo un po’ ogni giorno, parlerai sempre meglio.

Perché usare l'app

Accedi a 1.000+ dialoghi e strumenti

Chiedi all'IA, usa la ripetizione, salva vocaboli e monitora i progressi

Archivio completo

Disponibili oltre 1.000 dialoghi e 500 articoli di Easy Mandarin News.

Pratica intelligente

Usa la ripetizione, regola la velocità audio e salva le parole nelle flashcard.

Chiedi all'IA

Ottieni spiegazioni immediate su grammatica e struttura delle frasi.