nǎi chá
奶茶
dài
zěn me
怎么
biàn
bǎo bèi
宝贝
ミルクティーの袋がどうして“お宝”に?
nǎi chá奶茶bāo zhuāng包装dàizàièr shǒu二手píng tái平台bèishōu cáng收藏zhuǎn mài转卖dexiàn xiàng现象

ミルクティーのパッケージ袋が中古プラットフォームで収集・転売される現象について説明します。

刘娜
yōu zi优子kàn dào看到xīn wén新闻lemaxiàn zài现在hěnduōrénkāi shǐ开始shōu jí收集nǎi chá奶茶dàiháinéngmài qián卖钱ne

優子、ニュース見た?今、ミルクティーの袋を集める人が増えていて、お金にもなるんだって。

优子
āidài zi袋子bú shì不是yòng wán用完jiùrēngmazěn me怎么háinéngmài

え?袋って使ったら捨てるものじゃないの?どうして売れるの?

刘娜
yīn wèi因为yǒu xiē有些dài zi袋子shìlián míng联名xiàn liàng限量dexǐ huān喜欢derénhuìmǎiláishōu cáng收藏jiùxiàngjí yóu集邮yī yàng一样

一部の袋はコラボや限定版で、好きな人が切手集めみたいにコレクションするのよ。

优子
yuán lái原来zhè yàng这样yǐ qián以前shōu cáng收藏guòdòng màn动漫zhōu biān周边gǎn jué感觉yǒu diǎn有点xiàng

なるほど!私も昔アニメのグッズを集めていたから、なんだか分かる気がする。

刘娜
yǒuderénshèn zhì甚至yī cì一次mǎisān sì三四bēinǎi chá奶茶zhǐwèi le为了ná dào拿到xīndedài zi袋子

新しい袋を手に入れたくて、一度に三、四杯のミルクティーを買う人までいるのよ。

优子
watàiduōjiàn kāng健康kě shì可是shōu cáng收藏zhēn de真的hěnyǒu qù有趣

わあ、そんなに飲んだら体に良くないけど、集めるのって本当に楽しいよね。

刘娜
shìabù guò不过yàoshì dù适度bù rán不然biàn chéng变成guò dù xiāo fèi过度消费jiùbù hǎo不好le

そうね、でもほどほどにしないと。“過度の消費”になったらよくないわ。

优子
míng bái明白lexǐ huān喜欢kě yǐ可以dànbú yào不要wèi le为了dài zi袋子luànmǎizhè yàng这样cáikāi xīn开心làng fèi浪费

分かったわ。好きなのはいいけど、袋のためにむやみに買っちゃダメね。そうすれば楽しいし、無駄にもならないわ。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。