スターバックスが複数地域で自習スペースを開放し、客は注文しなくても座席や設備を利用可能。
劉先生、聞きましたか?広東や広西などのスターバックス店舗で自習スペースができて、コーヒーを頼まなくても座って勉強できて、無料Wi-Fiや電源も使えるそうですよ。
ちょうどそのニュースを見て、面白いなと思いました。スターバックスはずっと「サードプレイス」を強調していますが、完全に無料で座席を開放するのは初めてですね。これで通常営業に影響が出ると思いますか?
ちょっと気になりますね。もし飲み物を頼まなかったら、長時間いても歓迎されるのでしょうか?でも、店舗スタッフによると本当に購入は強制されないそうで、かなり寛容ですね。
実は、これは文化現象とも言えるでしょう。中国のカフェはますます「共有自習室」のようになってきて、人々に静かな場所を提供しています。今は夏休みなので、多くの学生が試験勉強をするかもしれません。
そうですね。日本では、カフェに長くいて注文しないと店員に注意されることがあります。中国のこうした開放は、ちょっとした「おもてなし」のようです。でも、エアコンやWi-Fi目当てだけで来る人もいるのでは?
何とも言えませんね。こうすると本当に注文したいお客さんが座れなくなるのではと心配する人もいます。でも、スターバックスはもともと人々が交流や学びをする場としての包容性を大事にしています。試しに行ってみたくありませんか?
ちょっと行ってみたいです!でも、このモデルが将来もっと多くの都市に広がるのでしょうか?それに、みんなが注文しなかったらカフェは利益を出せるのでしょうか?
そこが考えるべきポイントですね。もしかするとスターバックスは新しい社交・学習スペースのモデルを探っているのかもしれません。いずれにしても、こうした空間は学ぶ人にとって便利です。
Why use the app
Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress
1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.
Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.
Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.