shēn fèn zhèng
身份证
diū
le
huì
biàn
lǎo bǎn
老板
ma
身分証をなくすと「社長」になる?
shēn fèn zhèng身份证bèimào yòng冒用zhù cè注册gōng sī公司dà xué shēng大学生bèishàngshī xìn失信jì lù记录bìngqǐ sù起诉wéi quán维权

身分証が不正に使われて会社登録をされ、大学生が信用不良の記録を背負い、訴訟で権利を守った出来事です。

小宝
gē gē哥哥dekǎ piàn卡片diàolehuì bú huì会不会yǒu rén有人yòngya

お兄ちゃん、私のカードがなくなっちゃった。誰かに使われるかな?

小刚
huìyǒufēng xiǎn风险óxīn wén新闻yǒudà xué shēng大学生diūleshēn fèn zhèng身份证hòu lái后来jìng rán竟然biàn chéng变成gōng sī公司delǎo bǎn老板

リスクはありますよ。ニュースで、大学生が身分証をなくして、いつの間にか会社の「社長」になっていたという話がありました。

小宝
wazhēn de真的dānglǎo bǎn老板lemashì bú shì是不是yǒuhěnduōqián

ええっ!本当に社長になったんですか?お金もたくさんあったんですか?

小刚
bú shì不是hǎo shì好事shìbié rén别人mào yòng冒用demíng zì名字jié guǒ结果mǎigāo tiě piào高铁票dōubù fāng biàn不方便háizhǎogōng zuò工作pèng bì碰壁xīn lǐ心里hěnnán shòu难受

いいえ、全然いい話ではありません。他人が名前を勝手に使ったんです。そのせいで新幹線の切符も簡単に買えず、就職もうまくいかなくて、とてもつらかったそうです。

小宝
zěn me bàn怎么办huìma

それで、どうしたんですか?泣いたんですか?

小刚
xiāncháxìn xī信息zàizhǎobù mén部门chè xiāo撤销jiǎdēng jì登记zuì hòu最后fǎ yuàn法院qǐ sù起诉fǎ yuàn法院rànghuài rén坏人péi qián赔钱háigěilejīng shén精神sǔn hài损害deqián

まず情報を調べて、関係機関に偽の登録を取り消してもらい、最後に裁判所に訴えました。裁判所は悪い人に賠償を命じ、精神的な損害の補償も認めました。

小宝
wǒ men我们yàozěn me怎么bǎo hù保护zì jǐ自己bù xiǎng不想biàn chéng变成jiǎ lǎo bǎn假老板

じゃあ、私たちはどうやって自分を守ればいいですか?「偽の社長」にはなりたくありません。

小刚
zhèng jiàn证件yào shì要是diūlejiùgǎn kuài赶快gào sù告诉dà rén大人bǔ bàn补办píng shí平时yàokàn kàn看看yǒu méi yǒu有没有guàiguàideqíng kuàng情况zhēnchū shì出事lebiézhǎojǐng chá警察fǎ yuàn法院bāng máng帮忙jiùhǎo

身分証をなくしたら、すぐに大人に知らせて再発行してください。普段からおかしな点がないか確認することも大切です。本当に問題が起きたら、怖がらずに警察や裁判所に助けを求めましょう。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。