miǎn zhōng kǎo
免中考
guàn tōng
贯通
shì
xué xiào
学校
yǐn
rè yì
热议
「中考免除」の一貫校制度が物議に
chéng dū成都shì diǎn试点shí èr nián十二年guàn tōng贯通xué xiào学校xué shēng学生miǎnzhōng kǎo中考gāo zhōng高中shè huì社会gè jiè各界zhēng yì争议qī dài期待bìng cún并存

成都で12年一貫校の試行が始まり、生徒が中考(高校入試)なしで高校に進める制度に対して、社会の間で賛否と期待が入り混じっています。

陈花
lǎo gōng老公kàn dào看到chéng dū成都nà ge那个jiào yù教育xīn wén新闻lemayǒu xiē有些xué xiào学校kāi shǐ开始shì diǎn试点shí èr nián guàn tōng zhì十二年贯通制lexué shēng学生kě yǐ可以bù yòng不用zhōng kǎo中考zhí jiē直接cóngxiǎo xué小学shēngdàogāo zhōng高中

ねえ、成都のあの教育ニュース見た?一部の学校で12年一貫制を試行していて、生徒は中考を受けずに、小学校からそのまま高校まで上がれるんだって。

黄刚
kànlezhǐ yào只要xiǎo xué小学nián jí年级jiùjìnlezhè zhǒng这种xué xiào学校bìng qiě并且shìtōng guò通过yáo hào摇号xuǎnshàngdeyǐ hòu以后xiǎo shēng chū小升初zhōng kǎo中考jiùdōubù yòng不用chóulezhí jiē直接yī tiáo lóng一条龙jiā zhǎng家长menkěn dìng肯定qiǎngtóu

見たよ。小学校1年生のときにこういう学校に入って、しかも抽選で当選さえすれば、そのあと小→中→高への進学はもう心配いらない。一気通貫だよ。親たちはきっと争奪戦だね。

陈花
què shí确实yā lì压力xiǎolebù shǎo不少yǐ qián以前dà jiā大家zuìdejiù shì就是zhōng kǎo中考fēn liú分流dān xīn担心hái zi孩子jìnlegāoxiàn zài现在yǒuguàn tōng bān贯通班hěnduōrénjué de觉得shìjī huì机会

本当にね。プレッシャーがかなり減ると思う。今まではみんなが一番怖がっていたのが中考での分流で、子どもが普通高校に入れないんじゃないかと心配していたから。今は一貫クラスがあって、多くの人がチャンスだと感じているのよ。

黄刚
bù guò不过yǒu rén有人dān xīn担心zhè yàng这样huì bú huì会不会zào chéng造成xīndejiào yù教育gōng píng公平yǒudejiā zhǎng家长shuōzhǐ yǒu只有yī bù fèn一部分xué shēng学生néngxiǎng shòu享受míng é名额yǒu xiàn有限hái shì还是kàoyùn qì运气

でも、こういう仕組みが新しい教育格差を生むんじゃないかと心配する人もいるよ。一部の保護者は、恩恵を受けられるのはごく一部の生徒だけで、枠も限られているし、結局は運次第だって言ってる。

陈花
qí shí其实běi jīng北京xī ān西安yǒulèi sì类似deshì diǎn试点dànhǎo xiàng好像zhǔ yào主要hái shì还是xuǎn bá选拔chéng jì成绩bá jiān拔尖dexué shēng学生chéng dū成都zhègèngzhù zhòng注重jī huì机会gōng píng公平

実は北京や西安にも似たような試行があるけれど、そちらは主に成績優秀な生徒を選抜している感じだよね。成都は今回は機会の公平さをより重視しているみたい。

黄刚
duìbú shì不是qiā jiān掐尖ér shì而是suí jī随机yáo hào摇号lǐ lùn理论shàngměi gè每个hái zi孩子dōuyǒujī huì机会zhǐ bù guò只不过gāo kǎo高考zhèdàokǎnzuì hòu最后hái shì还是táodiào

そうそう、『優秀な子だけかき集める』んじゃなくて、ランダムな抽選だから、理論上はどの子にもチャンスがある。ただ、高考(大学入試)というハードルだけは最後まで避けられないけどね。

陈花
bù guò不过jiù suàn就算zhè yàng这样néngzàihěnchéng dù程度shàngjiǎn qīng减轻jiā tíng家庭xué shēng学生dejiāo lǜ焦虑xī wàng希望yǐ hòu以后gèngduōxué xiào学校néngcān yù参与jìn lái进来ràngdà jiā大家duōtiáoxuǎn zé选择

それでも、家庭や生徒の不安をかなり和らげることはできると思う。これからもっと多くの学校が参加して、みんなの進路の選択肢が増えるといいな。

黄刚
shìajiào yù教育gǎi gé改革bù néng不能gǎoyī dāo qiē一刀切dànzǒngyàoyǒu rén有人xiānláichī páng xiè吃螃蟹děngzhèguàn tōng贯通bānxué shēng学生chū lái出来dà jiā大家zì rán自然huìkàn dào看到chéng xiào成效

そうだね。教育改革は『一律にこれ』っていうわけにはいかないけれど、誰かがまず『チャレンジ』しないとね。この一貫クラスの一期生が社会に出てきたら、自然と結果が見えてくるよ。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。