jìn mén
进门
yào
kàn
zhèng jiàn
证件
入館時は身分証を確認
xué xí学习jìn rù进入dān wèi单位shídezhèng jiàn证件jiǎn chá检查liú chéng流程lái kè来客jiē dài接待dejī běn基本guī zé规则

職場に入る際の身分証確認の流れと、来客対応の基本ルールを学びます。

黄刚
xiǎo pān小潘jìndà lóu大楼qiányàoxiānchū shì出示zhèng jiàn证件zhèshìjī běn基本guī dìng规定

小潘さん、建物に入る前に身分証を提示しなければなりません。これは基本的な規則です。

小潘
hǎodeyǒuxué shēng zhèng学生证kě yǐ可以yòngma

はい。学生証を持っていますが、それでも大丈夫ですか。

黄刚
kě yǐ可以gěimén kǒu门口debǎo ān保安kànyī xià一下tā men他们huìdēng jì登记

はい、大丈夫です。入口の警備員に見せれば、登録してくれます。

小潘
kàn dào看到yǒu rén有人háizàixiěmíng zì名字shìyàodēng jì登记ma

名前を書いている人もいましたが、登録のためですか。

黄刚
duìlái kè来客yàoxiěxìng míng姓名shí jiān时间hái yǒu还有láizhè lǐ这里zuòshén me什么

そのとおりです。来客は氏名、時間、それから訪問目的を記入します。

小潘
rú guǒ如果yǒukè rén客人láizhǎowǒ men我们wǒ men我们yàozěn me怎么zuò

もしお客様が私たちを訪ねてきたら、どうすればいいですか。

黄刚
xiānquè rèn确认dezhèng jiàn证件rán hòu然后dǎ diàn huà打电话gěixiāng guān相关tóng shì同事zàidàijìn qù进去

まず身分証を確認して、それから担当の同僚に電話し、その後で中へ案内します。

小潘
míng bái明白leyàorèn zhēn认真jiǎn chá检查yàoyǒu lǐ mào有礼貌

分かりました。しっかり確認しながら、礼儀正しく対応することが大切ですね。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。