ràng
lǎo bǎi xìng
老百姓
gǎn
huā qián
花钱
庶民が安心してお金を使えるように
zhōng guó中国jīng jì经济zhuǎn xiàng转向kuò dà扩大nèi xū内需tōng guò通过zēng shōu增收yōugōng jǐ供给jī huó激活xiāo fèi消费

中国経済は内需拡大へと舵を切り、所得の増加と質の高い供給の強化によって消費を活性化しようとしています。

赵强
lǎo huáng老黄zhèliǎng tiān两天kànxīn wén新闻shuō2026 nián2026年zhōng guó中国jīng jì经济yàogèngduōkàonèi xū内需zěn me怎么kàn

老黄、この数日ニュースを見たんだけど、2026年の中国経済はもっと内需に頼るって言っていたよね。どう思う?

黄刚
zhèshìdà fāng xiàng大方向wài bù外部bù què dìng xìng不确定性zhǐkàochū kǒu出口wěnguān jiàn关键hái shì还是rànglǎo bǎi xìng老百姓gǎnhuā qián花钱

それが大きな方向性だよ。外部の不確実性が大きいから、輸出だけに頼るのは不安定だ。鍵は、庶民が安心してお金を使えるようにすることだね。

赵强
cóngshì chǎng市场jiǎo dù角度kàndà jiā大家bú shì不是bù xiǎng不想mǎishìshōu rù收入wěnqiánliúzhe

市場の観点で言えば、みんな買いたくないわけじゃなくて、収入が不安定なのが怖いから、お金を残しておかなきゃと思っているんだよね。

黄刚
suǒ yǐ所以zhèhěnmíng què明确yàozhì dìng制定chéng xiāng城乡jū mín居民zēng shōu增收jì huà计划zhèshìyǐ qián以前méi yǒu没有deshuō fǎ说法

だから今回、はっきり言っているんだ。都市と農村の住民の所得を増やす計画を作るってね。こういう言い方は以前なかった。

赵强
rú guǒ如果shōu rù收入zhēnnéngzhǎngqǐ yè企业yā lì压力huìxiǎoyī xiē一些bù yòng不用tiān tiān天天jià gé zhàn价格战

収入が本当に上がれば、企業の負担も少し軽くなるね。毎日価格競争をしなくて済むし。

黄刚
duìzhèng fǔ政府xiàn zài现在zàifǎn nèi juǎn反内卷yǐn dǎo引导qǐ yè企业cóngpīnjià gé价格zhuǎn xiàng转向pīnzhì liàng质量

その通り。政府はいま「内巻(内卷)」を抑える動きもあって、企業を価格競争から品質競争へ導こうとしている。

赵强
zhù yì注意dàoyǎn chàng huì演唱会tǐ yù体育sài shì赛事zhè xiē这些xiāo fèi消费hěnhuǒshuō míng说明xū qiú需求qí shí其实zài

コンサートやスポーツ大会みたいな消費がすごく盛り上がっているのを見ると、需要自体はあるんだよね。

黄刚
zhǐ yào只要zhèng cè政策luòdàoshíchùràngshōu rù收入gèngwěnbǎo zhàng保障gèngqiángnèi xū内需zhè ge这个shì chǎng市场huìmàn màn慢慢qǐ lái起来

政策がきちんと実行されて、収入がより安定し、保障も強くなれば、内需市場は少しずつ熱くなっていくはずだよ。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。