tuì
退
lǐ jīn
礼金
de
wēn nuǎn
温暖
zuò fǎ
做法
ご祝儀を返してくれた温かい心づかい
jiǎngháng zhōu杭州nǚ zǐ女子tuì huán退还lǐ jīn礼金bìngràngyǒu qíng友情gèngqīng sōng轻松degù shì故事

杭州の女性が友人からのご祝儀を返し、そのことで友情がより軽やかになったというお話です。

刘娜
yōu zi优子kàn dào看到háng zhōu杭州nǚ shēng女生tuì huán退还lǐ jīn礼金dexīn wén新闻lemahěnduōrénshuōhěnnuǎnxīn

優子さん、杭州の女の子がご祝儀を返したってニュース見ました?とても温かいと話題ですよ。

优子
kàn dào看到lepéng yǒu朋友gěidehūn lǐ婚礼lǐ jīn礼金tuì huí退回duìbajué de觉得hěntè bié特别

見ました!友だちからの結婚祝いのお金を返したんですよね?すごく特別だと思いました。

刘娜
shìaxiàn zài现在hěnduōrénjué de觉得suí lǐ随礼hěnyǒuyā lì压力xiàngshìyī zhǒng一种rén qíng zhài人情债

そうなんです。今はご祝儀が“人情の借り”みたいに感じられて、負担に思う人も多いんですよ。

优子
ńzàirì běn日本yǒuzhè zhǒng这种gǎn jué感觉yǒu shí hòu有时候bú shì不是xiǎnggěiér shì而是bù hǎo yì sī不好意思gěi

うん、日本でもその気持ち分かります。あげたいというより、あげないと申し訳ないから渡すことってありますよね。

刘娜
zhè wèi这位nǚ shēng女生tuì lǐ退礼shìzàigào sù告诉péng yǒu朋友wǒ men我们degǎn qíng感情kàoqiánláiwéi chí维持

この女性はご祝儀を返すことで、友だちに“私たちの関係はお金で成り立つものじゃないよ”と伝えたかったんです。

优子
jué de觉得zhèshìzhēn zhèng真正detǐ tiē体贴zhī dào知道péng yǒu朋友háiméijié hūn结婚bù xiǎng不想ràngduì fāng对方yǒuyā lì压力

本当に思いやりがありますよね。友だちがまだ結婚していないことを知って、負担をかけたくなかったんでしょうね。

刘娜
duìhěnduōwǎng yǒu网友xiàn mù羡慕debú shì不是qiánér shì而是zhè zhǒng这种lǐ jiě理解xìn rèn信任

そうですね。多くの人がうらやんだのは、お金そのものよりも、この理解と信頼なんだと思います。

优子
xiǎngxuézhè zhǒng这种zuò fǎ做法ràngguān xì关系gèngqīng sōng轻松zì rán自然yǒu qíng友情yīng gāi应该shìshū fú舒服deduìma

私もこういうやり方を見習いたいな。関係をもっと軽く、自然にしたいです。友情って心地よくあるべきですよね?

刘娜
duìyazhēn xīn真心lǐ jīn礼金zhòng yào重要ràngrén qíng人情huí dào回到qíngshàngcáizuì hǎo最好

そうですよ。真心はご祝儀より大切。“人情”が本来の“情”に戻ることが一番ですね。

アプリを使う理由

1,000本以上の会話と全学習ツールにアクセス

AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実

豊富なアーカイブ

1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。

効率的な学習

リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。

AIに質問

文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。

退礼金的温暖做法 - HSK 4