中国市場には2つの「無印良品」が存在し、多くの消費者が買い間違えやすくなっています。
劉先生、昨日ネットで買い物をしたんですが、MUJI無印良品だと思っていたのに、届いた商品がそのブランドじゃないみたいなんです。
もしかして「无印良品 Natural Mill」を買ってしまったのでは?今の中国では名前がとても似ているブランドが2つあって、多くの人が間違えてしまうんです。
本当ですか?お店の色やデザインも似ていて、どちらも白くてシンプルなので、全然気づきませんでした。
そうなんです、それが問題です。1つは日本のMUJIブランドで、もう1つは中国の会社が登録した商標なので、一部の商品に「无印良品」という名前が使えるんです。
だからネットで間違えたっていう人が多いんですね。同じお店で、名前が少し違うだけだと思っていました。
だから買い物をするときは、ブランド名をよく確認してください。例えば『MUJI』という英語表記があるかどうかを見ると、間違えにくいですよ。
なるほど。中国で買い物をするときは、ブランド名をしっかり確認しないと、間違えやすいですね。
アプリを使う理由
AIへの質問、リピート再生、単語保存、進捗管理など機能が充実
1,000本以上の会話と500本以上のEasy Mandarin News記事を閲覧できます。
リピート再生や倍速調整、単語帳への保存機能で学習効果アップ。
文法や使い方、文構造についてAIが即座に解説します。