tiān ān mén
天安门
shàng
de
hé píng gē
和平鸽
톈안먼 광장의 평화의 비둘기
guó qìng国庆yī wàn一万zhǐhé píng gē和平鸽fàng fēi放飞hòuxùn sù迅速guīcháoyǐn fā引发guān zhù关注

국경절에 만 마리의 평화의 비둘기가 방사된 후 신속하게 집으로 돌아가 관심을 모았다.

刘娜
xiǎo pān小潘jīn tiān今天kànxīn wén新闻lematiān ān mén guǎng chǎng天安门广场fàng fēi放飞leyī wàn一万zhǐhé píng gē和平鸽

샤오판, 오늘 뉴스 봤니? 톈안먼 광장에서 만 마리의 평화의 비둘기를 날렸대.

小潘
kàn dào看到lenà me那么duōgē zi鸽子qǐ fēi起飞huà miàn画面tàiměilekě shì可是lǎo shī老师tā men它们zěn me怎么nénghuí jiā回家ne

봤어요! 그렇게 많은 비둘기가 한꺼번에 날아오르는 모습이 정말 아름다웠어요. 그런데 선생님, 비둘기들이 어떻게 집을 찾아가요?

刘娜
zhèshìxìn gē信鸽detè bié特别néng lì能力tā men它们néngjì zhù记住fāng xiàng方向jiāháihuìkàntài yáng太阳dewèi zhì位置jiùxiàngxiǎo xiǎo小小dezhǐ nán zhēn指南针

그건 집비둘기만의 특별한 능력이에요. 방향과 집을 기억하고, 태양의 위치도 볼 줄 알죠. 마치 작은 나침반 같아요.

小潘
yuán lái原来zhè yàng这样ayǐ wéi以为tā men它们huìmí lù迷路tīng shuō听说tā men它们shí wǔ fēn zhōng十五分钟jiùquán dōu全都fēihuí qù回去leduìma

그렇군요! 저는 길을 잃을 줄 알았어요. 다들 15분 만에 돌아왔다던데, 진짜예요?

刘娜
duìdà bù fèn大部分gē zi鸽子hěnkuàijiùhuí dào回到legē shě鸽舍qí shí其实zàihuó dòng活动qiántā men它们yǐ jīng已经jīng guò经过hěnduō cì多次xùn liàn训练

네, 대부분의 비둘기들이 금방 비둘기 집으로 돌아갔어요. 사실 행사 전에 이미 여러 번 훈련을 했답니다.

小潘
jué de觉得hěngǎn dòng感动hé píng gē和平鸽bù jǐn不仅shìdòng wù动物háixiàngyī zhǒng一种xiàng zhēng象征gào sù告诉wǒ men我们yàozhēn xī珍惜hé píng和平

정말 감동적이에요. 평화의 비둘기는 단순한 동물이 아니라 평화를 소중히 하라는 상징 같아요.

刘娜
shuōhǎoměizhǐxiǎogē zi鸽子dōuxiàngshǒufēi xiáng飞翔deshīrénguó jiā国家deqíng gǎn情感liánzàiyì qǐ一起

잘 말했어요. 각각의 작은 비둘기는 마치 하늘을 나는 시처럼 사람과 나라의 감정을 이어줍니다.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.