zū fáng
租房
xīn guī
新规
shǒu hù
守护
chéng shì
城市
ān jū
安居
mèng
임대 신규 규정: 도시의 주거 꿈을 지킨다
zhù fáng住房zū lìn租赁tiáo lì条例rú hé如何fáng fàn防范è yì恶意zhǎng zū涨租gé duàn fáng隔断房děngzū fáng租房xiàn jǐng陷阱

《주택 임대 조례》가 악의적 임대료 인상, 칸막이 방 등 임대 함정을 어떻게 방지하는지.

黄刚
chén huā陈花kàn dào看到xīn wén新闻méixīnchū tái出台dezhù fáng住房zū lìn租赁tiáo lì条例9yuèjiù yào就要zhèng shì正式shī xíng施行leyǐ hòu以后xiàngchuàn chuàn fáng串串房è yì恶意zhǎngzhè xiē这些luàn xiàng乱象zhōng yú终于yàoguǎnqǐ lái起来le

천화, 뉴스 봤어? 새로 발표된 《주택 임대 조례》가 9월부터 정식 시행된대. 앞으로 '串串房'이나 악의적인 임대료 인상 같은 문제들이 드디어 규제될 거야.

陈花
gāngkànlebào dào报道xīn lǐ心里zhēn de真的sōnglekǒu qì口气xiàn zài现在zū fáng租房shì chǎng市场wèn tí问题tàiduōleliánxué shēng学生nián qīng年轻bái lǐng白领dōushuōyù dào遇到gé duàn fáng隔断房jiǎ fáng yuán假房源zhètiáo lì条例zhuān mén专门tí dào提到yàozhěng zhì整治zhè xiē这些wèn tí问题

방금 보도 읽었는데 정말 안심이 됐어. 지금 임대 시장에는 문제가 너무 많아서 학생이나 젊은 직장인들도 '칸막이 방'이나 '가짜 매물'을 만날까 봐 걱정하잖아. 이번 조례에서는 이런 문제를 특별히 해결하겠다고 했어.

黄刚
duìyǐ hòu以后chú fáng厨房yáng tái阳台zhè zhǒng这种fēijū zhù居住kōng jiān空间dōubù néng不能dāngfáng jiān房间lehái yǒu还有zhōng jiè中介bì xū必须shí dì实地hé yàn核验fáng yuán房源bù néng不能zàisuí biàn随便hù nòng糊弄rénjì de记得shàng cì上次tóng shì同事tóu sù投诉yā jīn押金bèikòumò míng qí miào莫名其妙ma

맞아, 앞으로 부엌이나 발코니 같은 비주거 공간은 방으로 임대할 수 없고, 중개업체는 반드시 현장 확인을 해야 해. 지난번에 내 동료가 보증금이 이유 없이 깎였다고 불만했던 거 기억나?

陈花
jì de记得ér qiě而且yǒudexīnxiǎo qū小区èr fáng dōng二房东fáng zi房子xiàngmí gōng迷宫jiǎ quán甲醛háichāo biāo超标shēn tǐ身体shòu sǔn受损dōuméirénfù zé负责xiàn zài现在tiáo lì条例guī dìng规定bì xū必须bǎo zhèng保证jū zhù居住ān quán安全jiàn kāng健康gǎn jué感觉kào pǔ靠谱duōle

기억나지! 게다가 일부 신축 단지에서는 '이중 임대인'이 집을 미로처럼 칸막이하고 포름알데히드 수치도 초과했는데, 건강 피해에 대해 아무도 책임지지 않잖아. 이제는 안전과 건강을 보장해야 한다고 규정돼서 훨씬 믿음직해.

黄刚
qí shí其实zhè xiē这些niánzū fáng租房shì chǎng市场fā zhǎn发展tàikuàiluàn xiàng乱象duōtiáo lì条例háiguī dìng规定yàojiàn lì建立zū jīn租金jiān cè监测jī zhì机制dìng qī定期gōng bù公布zū jīn租金shuǐ píng水平zhè yàng这样jiùnéngè zhì遏制gāo shōu dī zū高收低租è yì恶意zhǎng

사실 최근 몇 년간 임대 시장이 너무 빠르게 커지면서 문제도 많아졌어. 이번 조례에는 임대료 모니터링 제도와 임대료 수준 정기 공표도 포함돼 있어서 '고액 임대료 수취 후 저렴 임대'나 악의적인 인상을 막을 수 있을 거야.

陈花
tè bié特别guān zhù关注lìngyí gè一个xì jié细节yǐ hòu以后zū fáng租房derénmǎi fáng买房derénzàigōng gòng公共fú wù服务xiǎng shòu享受shàngyàopíng děng平等bǐ rú比如shàng xué上学yī liáo医疗zhè xiē这些xiāo chú消除qí shì歧视zhè yàng这样nián qīng rén年轻人yā lì压力néngxiǎodiǎnyǒugèngduōxuǎn zé选择le

나는 또 한 가지 세부 사항에 관심이 있어—앞으로 세입자와 집주인은 교육, 의료 같은 공공 서비스 이용에서 동등하게 대우받아서 차별이 사라진대. 그러면 젊은 사람들의 부담이 줄고 선택지도 많아질 거야.

黄刚
shìagǔ lì鼓励yòngzì yǒu自有zhù fáng住房xián zhì闲置chǎng fáng厂房zuòzū lìn租赁zēng jiā增加fángyuántuī dòng推动chéng shì城市gēng xīn更新xī wàng希望yǐ hòu以后zū fáng租房bù zài不再ràngréndān jīng shòu pà担惊受怕ér shì而是néngxiàngān jiā lè yè安家乐业yī yàng一样zhùān xīn安心guòtǐ miàn体面

맞아, 자가 주택이나 유휴 공장을 임대용으로 활용하는 걸 장려해서 주택 공급도 늘리고 도시 재생도 촉진한대. 앞으로는 임대가 두려운 일이 아니라 '편안히 살고 당당히 사는' 방법이 되면 좋겠어.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.