rè yì
热议
xióng māo
熊猫
nüè dài
虐待
shì pín
视频
판다 학대 영상 논란
tàn tǎo探讨wǎng luò网络yáo yán谣言rú hé如何lì yòng利用dà xióng māo大熊猫jìn xíng进行chuán bō传播yíng lì盈利

온라인 루머가 어떻게 판다를 이용해 퍼지고 수익을 내는지 탐구.

刘娜
yōu zi优子zuì jìn最近kànxīn wén新闻lemayǒu rén有人wèi le为了zhuàn qián赚钱jìng rán竟然biān zào编造guān yú关于dà xióng māo大熊猫dejiǎxīn wén新闻

유코, 요즘 뉴스 봤어? 어떤 사람들이 돈 벌려고 판다에 대한 가짜 뉴스를 만들어냈대.

优子
zhēn de真的maxióng māo熊猫nà me那么kě ài可爱wèi shén me为什么tā men他们yàobiāngù shì故事ne

정말? 판다는 그렇게 귀여운데, 왜 그런 이야기를 지어내는 거지?

刘娜
tā men他们lì yòng利用rén men人们duìxióng māo熊猫dexǐ ài喜爱kuā dà夸大shèn zhì甚至niē zào捏造xióng māo熊猫bèinüè dài虐待deshì pín视频xī yǐn吸引dà jiā大家deguān zhù关注juān kuǎn捐款

사람들이 판다를 좋아하는 마음을 이용해서, 판다가 학대당하는 영상을 과장하거나 심지어 조작해서 관심과 기부를 끌어내는 거야.

优子
zhètàikě wù可恶lezhī qián之前zàidǒu yīn抖音kàn dào看到guòzhè zhǒng这种shì pín视频háitè bié特别dān xīn担心xióng māo熊猫ne

정말 나쁘다! 나도 예전에 더우인에서 그런 영상을 본 적이 있어서 판다가 걱정됐어.

刘娜
suǒ yǐ所以wǒ men我们yàoxué huì学会biàn bié辨别zhēn jiǎ真假xiāo xī消息bú yào不要máng mù盲目xiāng xìn相信yáo yán谣言yǒuzhōng guó中国huàshuōhǎoyǎn jiàn wèi shí眼见为实ěrtīngwèi

그래서 우리는 진짜와 가짜 뉴스를 구별할 줄 알아야 하고, 루머를 맹신하면 안 돼. 중국 속담에도 ‘눈으로 본 것은 실하고, 귀로 들은 것은 허하다’라고 하잖아.

优子
ńyǐ hòu以后huìgèng jiā更加xiǎo xīn小心gào sù告诉shēn biān身边depéng yǒu朋友bú yào不要qīng yì轻易xiāng xìn相信zhè xiē这些yáo yán谣言

응, 나중에는 더 조심하고, 주변 친구들에게도 이런 루머를 쉽게 믿지 말라고 할게.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.