zhōu biān
周边
wài jiāo
外交
mìng yùn
命运
gòng tóng tǐ
共同体
이웃 외교와 운명 공동체
shī tú师徒èrrénshēn tán深谈zhōng guó中国dōng nán yà东南亚wài jiāo外交

사제지간이 중국과 동남아 외교에 대해 깊이 있는 대화를 나눕니다.

王明月
shī fù师父nínzěn me怎么kànxí jìn píng习近平zhǔ xí主席zhèchū fǎng出访yuè nán越南mǎ lái xī yà马来西亚jiǎn pǔ zhài柬埔寨méi tǐ媒体shuōzhèshìjīn nián今年yuán shǒu元首chū fǎng出访deshǒu cì首次liàng xiàng亮相hěnshòuguān zhù关注ne

스승님, 시진핑 주석의 이번 베트남, 말레이시아, 캄보디아 순방 어떻게 보세요? 언론에서는 올해 첫 정상 외교로 주목을 많이 받고 있다고 하던데요.

陈智高
zhèfǎng wèn访问què shí确实yì yì意义fēi fán非凡ayóu qí尤其shìxí jìn píng习近平zhǔ xí主席zài cì再次qiáng diào强调leqīn chéng huì róng亲诚惠容dezhōu biān周边wài jiāo外交lǐ niàn理念zhèkě shì可是gǔ rén古人suǒyányuǎn qīn bù rú jìn lín远亲不如近邻dexiàn dài现代shí jiàn实践

이번 방문은 정말 의미가 큽니다. 특히 시 주석이 다시 한번 '친성혜용(親誠惠容)'의 주변 외교 개념을 강조했지요. 이는 고대의 '먼 친척보다 가까운 이웃'이라는 말을 현대적으로 실천하는 모습입니다.

王明月
shìazhù yì注意dàotè bié特别tí dào提到huān yíng欢迎zhōu biān周边guó jiā国家dā chéng搭乘zhōng guó中国fā zhǎn发展dekuài chē快车zhètǐ xiàn体现lemìng yùn gòng tóng tǐ命运共同体deyuàn jǐng愿景bù guò不过xiàn zài现在guó jì国际huán jìng环境fù zá复杂nínjué de觉得zhè yàng这样dehé zuò合作mó shì模式néngchí xù持续shùn lì顺利ma

저도 봤어요. 그는 '주변 국가들이 중국 발전의 고속열차에 올라타길 환영한다'고 강조했죠. 이는 '운명 공동체'의 비전과도 맞닿아 있잖아요. 하지만 지금 국제 정세가 복잡한데, 이런 협력 모델이 순조롭게 지속될 수 있을까요?

陈智高
shí dài时代suībiànlín lǐ邻里xiāng zhù相助dedào lǐ道理wèigǎilì shǐ历史shàngzhōng guó中国dōng nán yà东南亚dì qū地区qiān nián千年jiāo wǎng交往céngyǒuzhèng hé郑和xià xī yáng下西洋deshèng kuàng盛况jīng lì经历guòjìn dài近代dedòng dàng动荡érrú jīn如今degòng jiàn kāi fàng qū yù zhǔ yì共建开放区域主义shìhé píng和平shí dài时代demíng zhì明智xuǎn zé选择zhètiáozì rán自然shìyuèzǒuyuèkuānde

시대는 변해도 이웃 간의 상부상조 원리는 변하지 않습니다. 역사적으로도 중국과 동남아는 수천 년간 교류해왔고, 정화의 대항해 같은 영광도 있었고, 근대의 혼란도 겪었죠. 지금 우리가 함께 만들어가는 '개방적 지역주의'는 평화 시대에 가장 현명한 선택이며, 앞으로 갈수록 그 길은 넓어질 겁니다.

王明月
dànyǒu rén有人dān xīn担心quán qiú huà全球化shòu zǔ受阻huìdài lái带来tiǎo zhàn挑战bǐ rú比如yī dài yī lù一带一路xiàng mù项目kě néng可能yù dào遇到kùn nán困难nínzěn me怎么kàn dài看待zhè zhǒng这种dān yōu担忧ne

하지만 세계화가 위축되면서 '일대일로' 같은 사업이 어려움을 겪을 거라는 우려도 있어요. 이런 걱정에 대해선 어떻게 생각하세요?

陈智高
tiǎo zhàn挑战què shí确实cún zài存在dànhé zuò合作deguān jiàn关键zài yú在于bāo róng包容hù xìn互信dōng méng东盟zhōng guó中国dehé zuò合作mó shì模式zǎo yǐ早已zhèng míng证明zhè zhǒng这种kāi fàng开放deqū yù区域zhǔ yì主义gèngnéngjīng shòu经受fēng làng风浪zhèfǎng wèn访问xiǎng bì想必huìrànggè fāng各方gèng jiā更加míng què明确hé zuò合作gòng yíng共赢dezhòng yào xìng重要性

물론 도전은 존재합니다. 하지만 협력의 핵심은 포용성과 상호 신뢰에 있습니다. 아세안과 중국의 협력 모델은 이미 이런 개방적 지역주의가 위기를 견딜 수 있음을 증명했죠. 이번 방문은 분명히 각국이 협력과 상생의 중요성을 더욱 분명히 인식하는 계기가 될 것입니다.

이 앱을 선택해야 하는 이유

1,000개 이상의 대화와 모든 학습 도구

AI 질문, 구간 반복, 단어 저장 및 학습 진도 추적까지

전체 아카이브

1,000+ 대화와 500+ Easy Mandarin News 기사 이용 가능.

스마트한 연습

구간 반복, 오디오 속도 조절, 단어장 저장 기능을 활용하세요.

AI에게 질문

문법, 표현, 문장 구조를 즉시 설명해 줍니다.