zhōng lā hé zuò
中拉合作
de
shí
nián
zhī
biàn
중라 협력 10년의 변화
shī tú师徒tàn tǎo探讨zhōng lā lùn tán中拉论坛shíniánfā zhǎn发展guó jì国际hé zuò合作xīnqū shì趋势

사제지간이 중라 포럼 10년의 발전과 국제 협력의 새로운 흐름에 대해 논의합니다.

王明月
shī fù师父zhōng lā lùn tán中拉论坛yǐ jīng已经shí nián十年lexí jìn píng习近平zhǔ xí主席yòutí chū提出wǔ dà gōng chéng五大工程kàn lái看来zhōng lā guān xì中拉关系què shí确实zàimài rù迈入yí gè一个xīn jiē duàn新阶段nínzěn me怎么kàn

스승님, 중라 포럼이 벌써 10주년이 되었네요. 시진핑 주석이 또다시 다섯 가지 프로젝트를 제안했는데, 중라 관계가 진정으로 새로운 단계로 접어든 것 같아요. 어떻게 보세요?

陈智高
bù cuò不错zhèshíniánzhōng lā lùn tán中拉论坛cóngchū chuàng初创dàochéng shú成熟rú tóng如同shùcóngyòu miáo幼苗zhǎng chéng长成shùxiǎn shì显示chūjù dà巨大deshēng mìng lì生命力bāo róng包容xìnggèngguān jiàn关键deshìzhè zhǒng这种hé zuò合作tǐ xiàn体现lezhōng guó中国chuán tǒng传统zhé xué哲学dehé ér bù tóng和而不同jīng shén精神

맞아. 지난 10년 동안 중라 포럼은 마치 묘목이 큰 나무로 자란 것처럼 초창기에서 성숙기로 발전했어. 이는 생명력과 포용력을 잘 보여주고 있지. 더욱 중요한 건, 이 협력이 중국 전통 철학의 '화이부동(和而不同)' 정신을 담고 있다는 거야.

王明月
dànwèi shén me为什么shìlā měi拉美zhōng guó中国xuǎn zé选择lā měi拉美guó jiā国家shēn huà深化hé zuò合作shì bú shì是不是tǐ xiàn体现lemǒu zhǒng某种zhàn lüè战略zhì huì智慧

그런데 왜 하필 라틴아메리카일까요? 중국이 라틴아메리카와의 협력을 심화시키는 것도 전략적인 지혜의 표현 아닌가요?

陈智高
míng yuè明月zhè gè这个wèn tí问题hěnhǎoqí shí其实lā měi拉美zhōng guó中国suīyuǎnchóng yáng重洋dànlì shǐ bèi jǐng历史背景fā zhǎn发展sù qiú诉求shí fēn十分xiāng sì相似shuāng fāng双方dōushìquán qiú全球nán fāng南方dezhòng yào重要chéng yuán成员tuán jié团结qǐ lái起来biàn便kě yǐ可以zàiguó jì国际wǔ tái舞台shànghuò dé获得gèngqiángdehuà yǔ quán话语权zhèjiù shì就是gǔ rén古人suǒshuōdeyuǎn jiāo jìn gōng远交近攻dezhì huì智慧tǐ xiàn体现bù guò不过zhè lǐ这里degōnghuàn chéng换成lehé zuò合作gòng yíng共赢

좋은 질문이구나, 명월아. 사실 중국과 라틴아메리카는 멀리 떨어져 있지만, 역사적 배경과 발전 요구가 비슷해. 양측은 글로벌 사우스의 중요한 구성원이기 때문에 단결하면 국제무대에서 더 큰 목소리를 낼 수 있어. 이는 옛 성현들이 말한 '원교근공(遠交近攻)'의 지혜를 잘 보여주지. 물론 여기서 '공'은 공격이 아니라 협력과 상생이지.

王明月
què shí确实xiàn zài现在duō biān多边zhǔ yì主义zāo yù遭遇tiǎo zhàn挑战zhōng lā guān xì中拉关系deshēn huà深化sì hū似乎tǐ xiàn体现chūyī zhǒng一种duìwèi lái未来guó jì国际zhì xù秩序dexīntàn suǒ探索

요즘 다자주의가 위협받고 있는 상황에서 중라 관계의 심화는 새로운 국제 질서에 대한 탐색처럼 보이네요.

陈智高
shuōdeméi cuò没错duō biān多边zhǔ yì主义dehé xīn核心shìbāo róng包容hù lì互利érzhōng guó中国lā měi拉美dehé zuò合作qià qià恰恰yìn zhèng印证lezhèyì diǎn一点yóu qí尤其xí jìn píng习近平zhǔ xí主席tí chū提出detuán jié团结gōng chéng工程wén míng文明gōng chéng工程zhèng shì正是xī wàng希望tōng guò通过wén míng文明jiànzhǎo dào找到bù tóng不同fā zhǎn发展mó shì模式zhī jiān之间depíng héng平衡diǎnzhèduì yú对于wèi lái未来shì jiè世界hé píng和平fā zhǎn发展dōushìjí qí极其zhòng yào重要de

맞아. 다자주의의 핵심은 포용성과 상호이익이고, 중국과 라틴아메리카의 협력은 바로 그 본보기가 되지. 특히 시 주석이 제안한 '연대 프로젝트'와 '문명 프로젝트'는 문명 간의 상호 이해를 통해 다양한 발전 모델 간의 균형을 모색하고자 해. 이는 미래의 세계 평화와 발전에 아주 중요하지.

王明月
shī fù师父níndeyì sī意思shìzhōng lā lùn tán中拉论坛dechéng gōng成功bù jǐn不仅shìjīng jì经济shàngdehé zuò合作gèngshēn céng cì深层次shàngshìzàiwèishì jiè世界zhǎn shì展示yī zhǒng一种xīndeguó jì国际guān xì关系mó shì模式

스승님 말씀은, 중라 포럼의 성공은 단순한 경제 협력이 아니라 새로운 국제 관계 모델을 제시하고 있다는 말씀이신가요?

陈智高
zhèng shì正是rú cǐ如此zhèbù jǐn jǐn不仅仅shìjīng mào经贸hé zuò合作gèng shì更是qiú tóng cún yì求同存异dediǎn fàn典范zhèng rú正如lún yǔ论语suǒyánjūn zi君子érbù tóng不同xiǎo rén小人tóngérwǒ men我们yàozhuī qiú追求dezhèng shì正是zhè zhǒng这种zūn zhòng尊重chā yì差异dàngòng móu共谋hé píng和平fā zhǎn发展dezhì huì智慧

바로 그거야. 단순한 무역이 아니라 '차이를 인정하며 공통점을 찾는' 모범이지. 『논어』에도 이런 말이 있어. '군자는 화이부동하고, 소인은 동일하되 불화한다.' 우리가 추구해야 할 건, 바로 이런 차이를 존중하면서 평화와 공동 발전을 도모하는 지혜란다.

이 앱을 선택해야 하는 이유

1,000개 이상의 대화와 모든 학습 도구

AI 질문, 구간 반복, 단어 저장 및 학습 진도 추적까지

전체 아카이브

1,000+ 대화와 500+ Easy Mandarin News 기사 이용 가능.

스마트한 연습

구간 반복, 오디오 속도 조절, 단어장 저장 기능을 활용하세요.

AI에게 질문

문법, 표현, 문장 구조를 즉시 설명해 줍니다.