Três expressões que contêm a palavra “cavalo” nas mensagens de Ano Novo e seu significado na vida real.
Xiao Pan, você assistiu à mensagem de Ano Novo de 2026? Nela apareceram três expressões com a palavra “cavalo” que chamaram muita atenção.
Assisti, professora! Foram “跃马扬鞭”, “万马奔腾” e “马不停蹄”, mas não entendo muito bem o significado profundo delas.
Muito bem, esta é uma ótima oportunidade para aprender expressões idiomáticas. “跃马扬鞭” originalmente descrevia montar no cavalo e partir imediatamente, hoje significa agir com iniciativa e não ter medo das dificuldades.
Parece muito forte. Penso nos jovens chineses que voltam para suas cidades natais para empreender, isso pode ser considerado “跃马扬鞭”?
Sim, é muito apropriado. E “万马奔腾”? Literalmente significa muitos cavalos correndo juntos, e hoje se refere ao esforço coletivo e a uma grande força.
Entendi, é parecido com o desenvolvimento econômico coletivo das áreas rurais da China. Acho que o espírito coletivo é muito importante.
Muito bem colocado. A última é “马不停蹄”. Não se trata de se cansar sem parar, mas de avançar com um objetivo claro. Na poesia antiga, o cavalo era frequentemente usado para expressar ambição.
Agora entendo. Essas expressões são muito antigas, mas ainda hoje incentivam as pessoas a seguir em frente. É realmente a sabedoria da cultura chinesa.
Por que usar o app
Pergunte à IA, use repetição, salve vocabulário e acompanhe seu progresso
Mais de 1.000 diálogos e 500 artigos do Easy Mandarin News disponíveis.
Use a repetição, ajuste a velocidade e salve palavras em flashcards.
Obtenha explicações instantâneas sobre gramática e estrutura das frases.