Японская спортсменка похвалила китайскую команду на китайском языке, показав уважение и трезвость в соревновательном спорте.
Учитель Лиу, вчера я смотрела новости соревнований. Японская спортсменка после матча сказала по-китайски: «Китайская команда — молодцы». Я была очень тронута.
Ты говоришь о Миве Харимото, верно? Выражать уважение на китайском языке — большая редкость в спортивной культуре.
Когда она говорила, выражение лица было очень серьёзным, это не выглядело формальностью. Мне кажется, она действительно изучает Китай.
Да, она также проанализировала свои проблемы, например, неслаженность игры на бэкхэнде между двумя правшами. Такая саморефлексия очень трезвая.
Я заметила, что хотя китайская команда выиграла, она не жаловалась, а лишь сказала, что соперник силён. Это напомнило мне фразу «не зазнаваться в победе и не унывать в поражении».
Ты использовала выражение очень точно. Это и есть спортивный дух, о котором часто говорят в Китае, а также жизненная позиция.
Оказывается, за простым словом «молодцы» стоит так много смысла. Это не только изучение китайского языка, но и культуры.
Верно. Язык — это мост: слова, сказанные от сердца, сразу понятны другим.
Преимущества приложения
Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом
Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.
Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.
Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.