qíng rén jié
情人节
yào
ài
lǎo jǐ
老己
В День святого Валентина полюби и себя
lǎo jǐ老己jīng jì经济ràngqíng rén jié情人节cóngsòngbié rén别人zhuǎn xiàng转向kào shǎng犒赏zì jǐ自己wù shí务实xiāo fèi消费

«Экономика любви к себе» меняет День святого Валентина: вместо подарков другим люди выбирают поощрять себя и делать более практичные покупки.

赵强
lǎo huáng老黄qíng rén jié情人节kuàidàolefā xiàn发现méijīn nián今年hěnduōrénsòngduì xiàng对象gǎi chéng改成ài nǐ lǎo jǐ爱你老己gěizì jǐ自己mǎilǐ wù礼物

老黄, скоро День святого Валентина. Ты заметил? В этом году многие не дарят подарки партнёрам, а выбирают «爱你老己» — покупают что-то себе.

黄刚
kàn dào看到ledān shēn单身derénzì gòu自购bǐ lì比例liányǐ hūn已婚degèngkàn zhòng看重shí yòng实用tǐ yàn体验bù zài不再zhǐzhuīméi guī玫瑰qiǎo kè lì巧克力

Заметил. Доля одиноких, которые покупают себе, довольно высокая, и даже женатые больше ценят «практичность» и «впечатления», а не только розы и шоколад.

赵强
zuòshì chǎng市场dezuìzhí guān直观huāzhū bǎo珠宝deyì jià溢价yuè lái yuè越来越nánjiǎnggù shì故事fǎn ér反而yóu xì游戏hù fū护肤yùn dòng运动zhuāng bèi装备màigèngwěn

С точки зрения маркетинга это очевидно: всё сложнее обосновать наценку на цветы и украшения, тогда как игры, уходовая косметика и спортивное снаряжение продаются стабильнее.

黄刚
zhègēnxiāo fèi消费guānbiànleyǒu guān有关dà jiā大家yā lì压力gèngyuàn yì愿意qiánhuāzàiràngbiànhǎodedì fāng地方érbú shì不是bèijié rì节日yí shì仪式qiānzhezǒu

Это связано с изменением потребительских взглядов. Под давлением люди охотнее тратят деньги на то, что «делает меня лучше», а не следуют праздничным ритуалам.

赵强
dànduìpǐn pái品牌yǒu hǎo友好ajié rì节日jīng jì经济yàobào fā爆发yuè jǐ悦己xiāo fèi消费què shì却是gāo pín高频fēn sàn分散dexiǎngkàoyī tiān一天chōngxiāo liàng销量gèngnán

Но для брендов это не очень выгодно. Праздничная экономика требует взрывного роста продаж, а потребление для себя — частое и рассредоточенное, поэтому сложнее поднять продажи за один день.

黄刚
wèi bì未必chéng shì城市huó dòng活动wén lǚ文旅cān yǐn餐饮rú guǒ如果zì wǒ jiǎng lì自我奖励zuòchéngchǎng jǐng场景fǎn ér反而néngrénchū lái出来xiāo fèi消费

Не обязательно. Если городские мероприятия, культурный туризм и рестораны превратят «награду себе» в сценарий потребления, они смогут привлечь людей к тратам.

赵强
shuō bái le说白了biézàihǎnbì xū必须sòngài rén爱人gǎi chéng改成zhí de值得zàichǎn pǐn产品zuòzhā shí扎实cáiyǒuzhuǎn huà转化

Проще говоря, вместо «обязательно подари любимому» нужно говорить «ты этого достоин», и при этом делать качественный продукт — тогда будут конверсии.

黄刚
ńjié rì节日deyì yì意义kě néng可能zàibiàncóngzhèng míng证明gěibié rén别人kànbiàn chéng变成duìzì jǐ自己guān xì关系dōugèngchéng shí诚实

Да, возможно, смысл праздника меняется: от демонстрации другим к большей честности с собой и в отношениях.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.