hán xīng
韩星
sòng zhòng jī
宋仲基
de
zhōng wén
中文
yǒu
duō
nán
Насколько труден китайский для корейской звезды Сон Джун Ки?
fěn sī粉丝jiàn miàn huì见面会yǐn fā引发duìhàn yǔ汉语xué xí学习nán dù难度fāng fǎ方法desī kǎo思考

Встреча с фанатами заставляет задуматься о трудности изучения китайского языка и способах его освоения.

刘娜
jùn xī俊熙kànlesòng zhòng jī宋仲基zàiběi jīng北京defěn sī粉丝jiàn miàn huì见面会mayòngzhōng wén中文shuō huà说话háileshīzuò wéi作为zhōng wén中文lǎo shī老师zhēn de真的hěnjīng yà惊讶

Чунхи, ты видел встречу с фанатами Сон Джун Ки в Пекине? Он говорил по-китайски и даже читал стихотворение. Как преподаватель китайского, я была действительно удивлена.

俊熙
kànleběn lái本来xiǎngshuōmíng tiān明天yàochīzhá jiàng miàn炸酱面jié guǒ结果shuōchéngyàochīmíng tiān明天dànjué de觉得yǐ jīng已经hěnlì hài厉害le

Да, видел! Он хотел сказать: «Завтра я пойду есть чжацзянмянь», но в итоге сказал что-то вроде: «Я хочу есть... завтра...». Но, по-моему, это уже очень впечатляет.

刘娜
duìanéngzì jǐ自己jù zi句子hěnróng yì容易hěnduōxué shēng学生xuébàn nián半年cáigǎnkāi kǒu开口shìcóngpīn yīn拼音shēng mǔ声母yùn mǔ韵母kāi shǐ开始xuéde

Да. Уметь самостоятельно строить предложения совсем непросто. Многие студенты только через полгода решаются заговорить. Он начал с пиньиня, инициалей и финалей.

俊熙
xuéqiào shé yīn翘舌音hěnnánchū xiàn出现zhǐ shì只是zǒngshuōqīngchàng gē唱歌deshí hòu时候fā yīn发音hěnzhǔntīng qǐ lái听起来xiàngzhōng guó中国rén

Мне тоже очень трудно даются ретрофлексные звуки. Я никак не могу четко произнести такие слова, как “chuxian” и “zhishi”. Но когда он пел, его произношение было очень точным. На слух он был почти как китаец.

刘娜
hàn yǔ汉语yǒusì gè四个shēng diào声调yī shēng一声gāo píng高平èr shēng二声shàng yáng上扬sān shēng三声xiānjiànghòushēngsì shēng四声xià jiàng下降shēng diào声调bù tóng不同yì si意思jiùbù tóng不同zhèduìwài guó rén外国人hěnnán

В китайском языке четыре тона: первый — высокий и ровный, второй — восходящий, третий — сначала нисходящий, потом восходящий, а четвертый — нисходящий. Из-за разницы в тонах меняется и значение, и для иностранцев это очень трудно.

俊熙
nán guài难怪shuōzhōng wén中文hǎo nán好难bù guò不过hái shì还是nǔ lì努力xuéháizàitái shàng台上shījué de觉得hěnyǒuwén huà文化

Теперь понятно, почему он сказал: «Китайский такой трудный». Но он все равно старательно учился и даже прочитал стихотворение на сцене. Мне кажется, это очень культурно.

刘娜
shìdecóngjī chǔ基础xuéhěnlèidànzhè yàng这样cái néng才能zhēn zhèng真正lǐ jiě理解yǔ yán语言yǔ yán语言zhǐ shì只是jù zi句子shìwén huà文化

Да. Учиться с самых основ тяжело, но только так можно по-настоящему понять язык. Язык — это не только предложения, но и культура.

俊熙
lǎo shī老师yǐ hòu以后xiǎng xiàng想像yī yàng一样rèn zhēn认真xuéyě xǔ也许yǒuyī tiān一天néngyòngzhōng wén中文zàizhōng guó中国zuòměi zhuāng美妆bó zhǔ博主xiāng xìn相信nǔ lì努力zhēn de真的nénggǎi biàn改变wèi lái未来

Учитель, в будущем я тоже хочу учиться так же серьезно, как он. Может быть, однажды я смогу стать бьюти-блогером в Китае и вести блог на китайском. Я верю, что упорный труд действительно может изменить будущее.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.