zhōng xiǎo xué
中小学
chūn qiū jiǎ
春秋假
lái
le
jiā zhǎng
家长
zěn me
怎么
kàn
В школах вводят 'весенние и осенние каникулы'! Что думают родители?
zhè jiāng浙江shuài xiān率先quán shěng全省tuī xíng推行zhōng xiǎo xué中小学chūn qiū jiǎ春秋假yǐn fā引发jiā zhǎng家长duìjiào yù教育xiū jià休假desī kǎo思考

Чжэцзян первой в стране ввела весенние и осенние каникулы для школьников, вызвав обсуждение среди родителей о роли образования и отдыха.

黄刚
huātīng shuō听说lemazhè jiāng浙江quán shěng全省dezhōng xiǎo xué中小学dōukāi shǐ开始shí xíng实行chūn qiū jiǎ春秋假lequán guó全国hǎo duō好多dì fāng地方zàigēn jìn跟进

Хуа, ты слышала? Во всех школах Чжэцзяна начали вводить 'весенние и осенние каникулы', и многие регионы по стране тоже присоединяются.

陈花
dāng rán当然tīng shuō听说letóng shì同事háizàitǎo lùn讨论nenǚ ér女儿jīn nián今年qiū tiān秋天jiùnéngfàngsāntiānqiū jiǎ秋假liánshàngzhōu mò周末néngxiūtiānhái zi men孩子们gāo xìng高兴le

Конечно, слышала! У меня на работе коллеги это обсуждают. Дочь одной этой осенью получит три дня осенних каникул, с выходными вместе — пять дней. Дети очень рады.

黄刚
jué de觉得zhètǐnghǎoyǐ qián以前zhǐ yǒu只有hán shǔ jià寒暑假shí jiān时间tàijí zhōng集中jiāo tōng交通jǐng diǎn景点dōubào mǎn爆满xiàn zài现在fēn sàn分散yì diǎn一点duìlǚ yóu旅游fú wù yè服务业suàn shì算是cuò fēng错峰

Я считаю, это здорово. Раньше были только зимние и летние каникулы, все отдыхают в одно время — пробки, туристические места забиты. Теперь каникулы распределены, это выгодно и для туризма, и для сферы услуг.

陈花
què shí确实jué de觉得gèngzhòng yào重要deshìhái zi孩子néngzàichūn qiū jiǎ春秋假tǐ yàn体验bù tóng不同dexué xí学习fāng shì方式xiàngháng zhōu杭州nà biān那边dechūn jià tuō guǎn bān春假托管班háiqǐngkē jì科技fǔ dǎo yuán辅导员dài hái zi带孩子zuòAIhuì běn绘本duōyǒu yì si有意思a

Правда. По-моему, ещё важнее, что дети могут на весенних и осенних каникулах попробовать новые форматы обучения. Например, в Ханчжоу на 'весенней группе продлёнки' детей учат создавать AI-книги под руководством научных наставников — очень интересно.

黄刚
shìdejiào yù教育zhuān jiā专家shuōzhè yàng这样néngràngxué shēng学生zǒu chū走出kè táng课堂xué dào学到shēng huó生活dezhī shí知识bù guò不过kǎo lǜ考虑jiā zhǎng家长néngbù néng不能xiū jià休假fǒu zé否则hái zi孩子fàng jià放假jiā zhǎng家长shàng bān上班jiùmá fán麻烦le

Да, эксперты говорят, что так школьники могут 'выйти за пределы класса' и учиться жизненным навыкам. Но важно учесть, смогут ли родители тоже взять отпуск — иначе детям каникулы, а родители на работе, неудобно.

陈花
zhèdiǎntóng yì同意qí shí其实hěnduōjiā zhǎng家长dōuxī wàng希望nénghái zi孩子jià qī假期tóng bù同步yě xǔ也许yǐ hòu以后guó jiā国家néngzhí gōng职工dài xīn带薪nián jià年假chūn qiū jiǎ春秋假jié hé结合qǐ lái起来zhè yàng这样jiā tíng家庭chū xíng出行gèngfāng biàn方便

Согласна. На самом деле многие родители хотели бы отдыхать вместе с детьми. Может быть, в будущем государство объединит оплачиваемый отпуск с этими каникулами, тогда семейные поездки станут проще.

黄刚
ńzhèshì ér事儿zhèng fǔ政府xué xiào学校qǐ yè企业yì qǐ一起pèi hé配合zhè jiāng浙江dejīng yàn经验zhí de值得cān kǎo参考bǎo zhèng保证jiào xué教学jìn dù进度yòuràngxué shēng学生jiā zhǎng家长dōushòu yì受益

Да, это требует совместной работы государства, школ и предприятий. Опыт Чжэцзяна — хороший пример: учебный процесс не страдает, а польза для детей и родителей есть.

陈花
xī wàng希望yǐ hòu以后wǒ men我们zhè ér这儿néngtuī xíng推行jué de觉得chūn qiū jiǎ春秋假bú shì不是tōu lǎn偷懒ér shì而是yī zhǒng一种xīndejiào yù教育sī lù思路rànghái zi孩子zàizì rán自然shè huì社会chéng zhǎng成长

Надеюсь, у нас тоже такое введут. Думаю, 'весенние и осенние каникулы' — не про лень, а про новый образовательный подход, позволяющий детям развиваться в природе и обществе.

黄刚
shuōhǎojiào yù教育bù zhǐ不止zàijiào shì教室jià qī假期shìkè táng课堂zhǐ yào只要ān pái安排dé dàng得当fàng jià放假néngfàng chū放出xīnyì yì意义

Верно сказано. Образование — не только в классе, но и на каникулах можно учиться. Если правильно всё организовать, 'каникулы' приобретают новое значение.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.