bèi dòng shì
被动式
líng tīng
聆听
yǒu xiào
有效
ma
Эффективно ли пассивное прослушивание?
chén huā陈花liú nà刘娜tǎo lùn讨论bèi dòng shì被动式líng tīng聆听jiù shì就是zàizuòqí tā其他shì qíng事情deshí hòu时候bǐ rú比如zuòjiā wù家务huòkāi chē开车shíbō fàng播放rì yǔ日语guǎng bō广播huòyīn yuè音乐shì fǒu是否duìxué xí学习rì yǔ日语yǒubāng zhù帮助

陈花 и 刘娜 обсуждают «пассивное прослушивание» — помогает ли изучению японского языка включение японского радио или музыки во время других занятий, например, домашних дел или вождения.

陈花
liú nà刘娜zuì jìn最近kāi chē开车deshí hòu时候dōuhuìfàngrì yǔ日语guǎng bō广播xiǎngshìshìzhè zhǒng这种bèi dòng shì被动式líng tīng聆听defāng fǎ方法jué de觉得yǒu xiào有效ma

刘娜, в последнее время я включаю японское радио во время вождения, чтобы попробовать метод «пассивного прослушивания». Как ты думаешь, это эффективно?

刘娜
bèi dòng shì被动式líng tīng聆听dexiào guǒ效果qí shí其实cún zài存在zhēng yì争议dān chún单纯rì yǔ日语dàng zuò当作bèi jǐng背景yīnjí zhōng集中zhù yì lì注意力lǐ jiě理解nèi róng内容xiào guǒ效果què shí确实yǒu xiàn有限jiùxiàngshuōdehěnnánzhēn zhèng真正jì zhù记住tīng dào听到denèi róng内容

Эффективность пассивного прослушивания на самом деле вызывает споры. Если японский язык служит лишь фоновым звуком и ты не стараешься понять содержание, эффект действительно ограничен. Как ты и сказала, сложно запомнить то, что слышишь.

陈花
ńshìzhè me这么dān xīn担心dehěnduōshí hòu时候dōuzhī dào知道tā men他们zàishuōshén me什么

Да, меня это тоже беспокоит. Часто я вообще не понимаю, о чём они говорят.

刘娜
gēn jù根据dì èr yǔ yán第二语言xí dé习得delǐ lùn理论yǒu xiào有效deyǔ yán语言shū rù输入bì xū必须shìkě lǐ jiě可理解deshū rù输入yě jiù shì shuō也就是说tīng dào听到denèi róng内容bì xū必须zàidelǐ jiě理解fàn wéi范围zhī nèi之内cái néng才能bèidà nǎo大脑yǒu xiào有效xī shōu吸收rú guǒ如果zhǐ shì只是tīngyī duī一堆wán quán完全tīng bù dǒng听不懂denèi róng内容xiào guǒ效果kěn dìng肯定bù rú不如jí zhōng集中zhù yì lì注意力xué xí学习xīnzhī shí知识

Согласно теории усвоения второго языка, эффективный языковой ввод должен быть «понятным вводом». То есть то, что ты слышишь, должно находиться в пределах твоего понимания, чтобы мозг мог это усвоить. Если просто слушать то, что совсем непонятно, эффект будет хуже, чем при сосредоточенном обучении.

陈花
zěn me bàn怎么办nezǒngbù néng不能yì zhí一直jí zhōng集中jīng lì精力xué xí学习bakāi chē开车deshí hòu时候bù néng不能yì zhí一直dīngzhekè běn课本a

Тогда что же делать? Невозможно всё время учиться с полной концентрацией, да и за рулём невозможно смотреть в учебник!

刘娜
jiàn yì建议kě yǐ可以shìshì tīng试听yī xiē一些yǐ jīng已经xuéguòdenèi róng内容bǐ rú比如kànguòderì yǔ日语diàn shì jù电视剧huò zhě或者diàn yǐng电影deyīn pín音频zhè yàng这样jí shǐ即使wán quán完全lǐ jiě理解měi gè每个zhì shǎo至少háinénghuí yì回忆jù qíng剧情bú huì不会jué de觉得tàikū zào枯燥ér qiě而且dà nǎo大脑huìzàiqián yì shí潜意识zhōngzài cì再次chǔ lǐ处理zhè xiē这些yǔ yán语言xìn xī信息jiā shēn yìn xiàng加深印象

Я советую слушать материалы, которые ты уже изучала, например аудио из японских сериалов или фильмов, которые ты смотрела. Даже если ты не понимаешь каждое слово, ты можешь вспомнить сюжет, это не так скучно, и мозг бессознательно снова обрабатывает языковую информацию.

陈花
zhèdàoshìhǎozhǔ yì主意zuì jìn最近zàikànrì yǔ日语diàn shì jù电视剧kě yǐ可以shìshìxià zài下载xià lái下来tīngyīn pín音频

Это хорошая идея! Я недавно смотрю японский сериал, могу попробовать скачать аудио и послушать.

刘娜
duìhuò zhě或者kě yǐ可以tīngyī xiē一些rì yǔ日语gē qǔ歌曲gēn zhe跟着hēng chàng哼唱zhè yàng这样kě yǐ可以shú xī熟悉yǔ yīn语音yǔ diào语调háinéngxué dào学到yī xiē一些xīncí huì词汇guān jiàn关键shìyàozhǎo dào找到shì hé适合zì jǐ自己defāng fǎ方法bìng qiě并且chí zhī yǐ héng持之以恒liàn xí练习cái néng才能zhēn zhèng真正tí gāo提高rì yǔ日语shuǐ píng水平

Да. Или можно слушать японские песни и подпевать. Это помогает привыкнуть к произношению и интонации, а также выучить новые слова. Главное — найти подходящий тебе метод и практиковаться регулярно.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.