chá fēn
查分
hòu
de
zhì yuàn
志愿
xuǎn zé
选择
Выбор ВУЗа После Получения Результатов
gāo kǎo高考chéng jì成绩lù xù陆续gōng bù公布chá fēn查分tiánzhì yuàn志愿fángzhà piàn诈骗dōuxū yào需要gé wài格外zhù yì注意

По мере публикации результатов вступительного экзамена в вузы необходимо уделять особое внимание проверке баллов, подаче заявлений и защите от мошенников.

陈花
gāngzàijiā zhǎng qún家长群kàn dào看到xiāo xī消息shàng hǎi上海jīn tiān今天wǎn shàng晚上jiùnéngchágāo kǎo高考chéng jì成绩leqí tā其他hěnduōdì fāng地方kuàile

Я только что увидела сообщение в родительском чате. В Шанхае результаты вступительного экзамена можно будет проверить уже сегодня вечером, а во многих других местах они тоже скоро появятся.

黄刚
shìazhèjǐ tiān几天gè dì各地huìlù xù陆续gōng bù公布chéng jì成绩duìkǎo shēng考生jiā zhǎng家长láishuōchá fēn查分zhǐ shì只是dì yī bù第一步hòu miàn后面tiánzhì yuàn志愿cáishìzhēn zhèng真正ràngrénjǐn zhāng紧张

Да, в ближайшие дни результаты будут публиковаться по всей стране постепенно. Для выпускников и их родителей проверка баллов — это лишь первый шаг. Настоящее напряжение начинается при выборе и заполнении заявлений.

陈花
wǒ men我们bānyǒujǐ gè几个xué shēng学生degē gē哥哥jiě jiě姐姐jīn nián今年gāo kǎo高考jiā lǐ家里xiàn zài现在zuìguān xīn关心debú shì不是fēn shù分数jiù shì就是zhì yuàn志愿zěn me怎么tián

В нашем классе есть несколько учеников, чьи старшие братья или сестры сдавали экзамен в этом году. Сейчас их семьи больше всего волнует не результат, а то, как правильно выбрать варианты поступления.

黄刚
zhì yuàn志愿què shí确实yàohǎo hǎo好好kǎo lǜ考虑xiàngběi jīng北京shàng hǎi上海jiāng sū江苏zhè xiē这些dì fāng地方tián bào填报shí jiān时间dōuyī yàng一样bù néng不能zhǐtīngbié rén别人shuōzuì hǎo最好jiào yù kǎo shì yuàn教育考试院guān wǎng官网què rèn确认

К выбору действительно нужно подходить очень внимательно. В таких регионах, как Пекин, Шанхай и Цзянсу, сроки подачи заявлений различаются. Не стоит полагаться только на слухи — лучше проверить информацию на официальном сайте экзаменационного управления.

陈花
gēnxué shēng学生shuōlechá fēn查分bàozhì yuàn志愿dōuyàozǒuguān fāng官方qú dào渠道bú yào不要suí biàn随便diǎnqúnzhuǎn lái转来deliàn jiē链接

Я тоже сказала ученикам, что и проверять баллы, и подавать заявления нужно только через официальные каналы. Не следует бездумно открывать ссылки из групповых чатов.

黄刚
duìxiàn zài现在yǒu rén有人huìmào chōng冒充zhāo shēng bàn招生办shuōshén me什么tí qián提前lù qǔ录取nèi bù内部míng é名额jiāo qián交钱jiùnéngshànghǎoxué xiào学校tīng qǐ lái听起来yuèshén qí神奇yuèyàoxiǎo xīn小心

Верно. Сейчас есть люди, которые выдают себя за сотрудников приёмных комиссий и обещают досрочное зачисление, внутренние квоты или поступление в хороший вуз за деньги. Чем невероятнее звучат такие обещания, тем осторожнее нужно быть.

陈花
qí shí其实hěn duō很多jiā zhǎng家长bú shì不是tān pián yí贪便宜shìtàizháo jí着急lehái zi孩子cuò guò错过jī huì机会cáiróng yì容易bèipiàn zi骗子zhuā zhù抓住xīn lǐ心理

На самом деле многие родители не пытаются найти лёгкий путь. Они просто слишком переживают и боятся, что их дети упустят возможность, поэтому мошенникам легко воспользоваться их тревогой.

黄刚
suǒ yǐ所以jiā lǐ rén家里人zhèjǐ tiān几天yàowěn zhù稳住xiānchá qīng查清fēn shù分数zàikànxué xiào学校zhuān yè专业yǒuyí wèn疑问jiùwènlǎo shī老师huò zhě或者guān fāng官方zī xún咨询píng tái平台

Поэтому в эти дни семье важно сохранять спокойствие. Сначала нужно проверить результаты, затем изучить университеты и специальности. Если возникнут вопросы, следует обратиться к учителям или официальным консультационным платформам.

陈花
ńmíng tiān明天tí xǐng提醒yī xià一下xué shēng学生gāo kǎo高考yǐ jīng已经gòubù róng yì不容易lezuì hòu最后zhèyī bù一步bù néng不能yīn wèi因为zháo jí着急chū cuò出错

Да, завтра я тоже напомню об этом ученикам. Экзамен и так был достаточно сложным, поэтому нельзя допустить ошибку на последнем этапе из-за спешки.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.