35
suì
hòu
hái
néng
kǎo gōng
考公
ma
Можно ли после 35 сдавать госэкзамен на госслужбу?
guó kǎo国考fàng kuān放宽nián líng年龄xiàn zhì限制rànggèngduōzhí chǎng职场rénchóng xīn重新kǎo lǜ考虑kǎo gōng考公xuǎn zé选择

Повышение возрастного лимита на национальном экзамене побуждает больше людей с опытом работы заново рассмотреть вариант идти на госслужбу.

黄刚
kàn dào看到xīn wén新闻lemajīn nián今年guó kǎo国考nián líng年龄shàng xiàn上限fàng dào放到38suìlehěnduōréndōushuōxiàngshìdǎ kāi打开leshànxīnmén

Ты видел новости? В этом году на национальном экзамене подняли верхний возрастной предел до 38 лет. Многие говорят, будто открылась новая дверь.

陈花
kàn dào看到leháitǐnggǎn kǎi感慨deyǐ qián以前zǒngshuō35 suì35岁shìdàokǎnxiàn zài现在zhèng cè政策biàngǎn jué感觉méinà me那么jué duì绝对le

Видела, и это трогает. Раньше часто говорили: «35 — это рубеж», а теперь, когда политика изменилась, это уже не кажется таким абсолютным.

黄刚
shìazàidān wèi单位tīngtóng shì同事tǎo lùn讨论yǒu xiē有些zàiqǐ yè企业gànleshí jǐ nián十几年derénjīng yàn fēng fù经验丰富qí shí其实tǐngshì hé适合jī céng基层gōng zuò工作de

Да. У нас на работе тоже обсуждают. Есть люди, которые десять с лишним лет проработали в компаниях, у них богатый опыт — на самом деле они вполне подходят для работы на基层 уровне.

陈花
bù guò不过duìtā men他们láishuōróng yì容易bayàoshàng bān上班gù jiā顾家háishí jiān时间fù xí复习yā lì压力kěn dìng肯定xiǎo

Но для них это ведь непросто, да? Работа, семья, и еще нужно выкраивать время на подготовку — стресс наверняка большой.

黄刚
nándezhǐ shì只是zuòér shì而是qǔ shě取舍kǎokǎoqí shí其实shìzàichóng xīn重新xiǎngzì jǐ自己derén shēng人生fāng xiàng方向

Сложность не только в решении заданий, а в выборе. Сдавать или не сдавать — это, по сути, переосмысление своего жизненного направления.

陈花
jué de觉得fàng kuān放宽nián líng年龄zhì shǎo至少shuō míng说明yī jiàn一件shìshè huì社会kāi shǐ开始gèngkàn zhòng看重néng lì能力érzhǐ shì只是nián líng年龄

Думаю, смягчение возрастного ограничения хотя бы показывает одно: общество начинает больше ценить способности, а не только возраст.

黄刚
duìzhǐ yào只要guī zé规则gènggōng píng公平nǔ lì努力jiùyǒuyì yì意义nǎ pà哪怕yí dìng一定shàng àn上岸zhè ge这个guò chéng过程běn shēn本身zhí de值得

Верно. Пока правила справедливее, усилия имеют смысл. Даже если не обязательно получится «пройти», сам процесс тоже стоит того.

陈花
shuōhǎorén shēng人生bú shì不是zhǐ yǒu只有yī tiáo一条duōyī cì一次xuǎn zé选择běn shēn本身jiù shì就是jìn bù进步

Хорошо сказано. В жизни не одна дорога; иметь еще один вариант — это уже прогресс.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.