xīn HSK
新HSK
jiào cái
教材
de
xīn
biàn huà
变化
Новые изменения в новых учебниках HSK
xīn HSK新HSKjiào chéng教程rú hé如何tōng guò通过wén huà文化kē jì科技zhēn shí真实yǔ jìng语境tí shēng提升zhōng wén中文xué xí学习xiào guǒ效果

Как новые учебники HSK повышают эффективность изучения китайского языка через культуру, технологии и реальные контексты.

刘娜
kànlexīn HSK新HSKjiào chéng教程dexù yán序言lematǐngyǒugǎn chù感触delǐ miàn里面qiáng diào强调yǔ yán语言bù jǐn不仅shìjiāo liú交流gōng jù工具hái shì还是chuán chéng传承wén míng文明deqiáo liáng桥梁zhèyì diǎn一点tè bié特别fú hé符合zàikè táng课堂shàngdetǐ huì体会

Ты читала предисловие к «Новому курсу HSK»? Оно меня очень тронуло. Там подчеркивается, что язык — это не только средство общения, но и мост для передачи цивилизации, что полностью совпадает с моим опытом на занятиях.

陈花
legǎn jué感觉zhǐ shì只是wèi le为了kǎo shì考试bǐ rú比如jiā rù加入zhōng guó中国dāng dài当代fā zhǎn发展wén huà文化nèi róng内容xué shēng学生xuézhōng wén中文detóng shí同时nénggènghǎolǐ jiě理解zhēn shí真实dezhōng guó中国shè huì社会

Я тоже читала. Создается ощущение, что учебник предназначен не только для экзаменов. Добавление материалов о современном развитии и культуре Китая помогает студентам лучше понимать реальное китайское общество, изучая язык.

刘娜
shìaér qiě而且xiàn zài现在háiqiáng diào强调zhōng wén中文+zhuān yè专业zhōng wén中文+zhí yè职业duìzhōng gāo jí中高级xué xí学习zhěláishuōhěnshí yòng实用bù zài不再zhǐ shì只是bèicí yǔ词语zuòtí mù题目

Да, и теперь также делается акцент на «китайский язык + специальность» и «китайский язык + профессия». Для учащихся среднего и продвинутого уровней это очень практично — уже не просто заучивание слов и решение заданий.

陈花
zhù yì注意dàorén gōng zhì néng人工智能yī duàn一段leyòngAImìng tí命题píng fēn评分tīng qǐ lái听起来hěnxiān jìn先进dàntí xǐng提醒lǎo shī老师yàogēn shàng跟上shí dài时代bù rán不然jiùzhēnchéngzhǐ shàng tán bīng纸上谈兵le

Я обратила внимание на раздел об искусственном интеллекте. Использование ИИ для составления заданий и оценки звучит очень современно, но также напоминает преподавателям о необходимости идти в ногу со временем, иначе это действительно станет «бумажной теорией».

刘娜
shuōhǎojiào cái教材tí chū提出xué xí学习zhěwèizhōng xīn中心qí shí其实shìzàití xǐng提醒wǒ men我们jiào xué教学bù néng不能zhǐwéizhekǎo shì考试zhuǎnéryàopéi yǎng培养biǎo dá表达néng lì能力sī kǎo思考néng lì能力

Хорошо сказано. Идея ориентации на обучающегося также напоминает нам, что обучение не должно вращаться только вокруг экзаменов, а должно развивать навыки выражения и мышления.

陈花
jué de觉得zhè zhǒng这种biàn huà变化tǐngzì rán自然deshì jiè世界zàibiànyǔ yán语言xué xí学习biànduìxué shēng学生láishuōnéngzhōng wén中文yòngdàoshēng huó生活gōng zuò工作zhōngcáisuànzhēn zhèng真正xué huì学会le

Мне кажется, такие изменения вполне естественны. Мир меняется, и изучение языков тоже должно меняться. Для студентов умение использовать китайский язык в жизни и работе означает, что они действительно его освоили.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.