jī huì
机会
lái
le
yào bù yào
要不要
shì shì
试试
Появилась возможность — стоит ли попробовать?
xīnhàn xué汉学jì huà计划miàn xiàng面向hǎi wài海外zhāo shēng招生xiǎo pān小潘sī kǎo思考shì fǒu是否shēn qǐng申请shēn zào深造

Программа «Новая синология» открыла набор по всему миру, и Xiaopan размышляет, стоит ли подать заявку на дальнейшее обучение.

刘娜
xiǎo pān小潘kàn dào看到xīn hàn xué jì huà新汉学计划kāi shǐ开始miàn xiàng面向quán qiú全球zhāo shēng招生leyǒu méi yǒu有没有xiǎngguòshēn qǐng申请

Xiaopan, я увидела, что «Программа новой синологии» начала глобальный набор. Ты думал о том, чтобы подать заявку?

小潘
lǎo shī老师dāng rán当然xiǎngkě shì可是dān xīn担心zì jǐ自己dezhōng wén中文shuǐ píng水平háibù gòu不够

Учитель, конечно, я хочу! Но я беспокоюсь, что мой уровень китайского пока недостаточно высокий.

刘娜
zhè ge这个xiàng mù项目yǒubù tóng不同lèi xíng类型yǒu de shì有的是duǎn qī短期yán xiū研修yǒu de shì有的是zàizhōng guó中国wán zhěng完整debó shì xué wèi博士学位duìyǔ yán语言yāo qiú要求yī yàng一样

У этой программы есть разные форматы. Есть краткосрочные исследовательские программы, а есть возможность полностью получить докторскую степень в Китае. Требования к языку тоже разные.

小潘
yě jiù shì shuō也就是说kě yǐ可以xiānxuǎn zé选择shì hé适合zì jǐ自己defāng shì方式yī biān一边xué xí学习yī biān一边tí gāo提高zhōng wén中文

То есть я могу сначала выбрать вариант, который мне подходит, и учиться, одновременно улучшая свой китайский?

刘娜
duìér qiě而且xiàng mù项目yǒujiǎng xué jīn奖学金háinéngcān jiā参加kǒu yì口译bǐ yì笔译kè chéng课程shí jiàn实践huó dòng活动zhǐ shì只是zuòyán jiū研究

Именно. Кроме того, программа предоставляет стипендии, а также курсы устного и письменного перевода и практические занятия — это не только исследование.

小潘
tīng qǐ lái听起来hěnhǎoyì zhí一直xī wàng希望néngzhōng guó中国lì shǐ历史yuán zhù原著xiǎngzhōng guó中国xué zhě学者miàn duì miàn面对面jiāo liú交流

Звучит замечательно. Я всегда хотел читать оригинальные труды по истории Китая и общаться с китайскими учёными лично.

刘娜
rú guǒ如果zhēnyǒuzhè ge这个mù biāo目标xiàn zài现在jiù shì就是zhǔn bèi准备cái liào材料xiǎngqīng chǔ清楚yán jiū研究fāng xiàng方向deshí hòu时候jī huì机会wǎng wǎng往往liú gěi留给yǒuzhǔn bèi准备derén

Если это действительно твоя цель, то сейчас самое время подготовить документы и хорошо продумать направление своего исследования. Возможности обычно приходят к тем, кто готов.

小潘
lǎo shī老师xiè xiè谢谢nínhuìrèn zhēn认真kǎo lǜ考虑yě xǔ也许zhèjiù shì就是zǒu xiàng走向xué shù学术jiāo liú交流zhīdezhòng yào重要yī bù一步

Учитель, спасибо вам. Я серьезно подумаю об этом. Возможно, это будет важный шаг на моем пути к академическому обмену.

Преимущества приложения

Доступ к 1000+ диалогам и инструментам

Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом

Полный архив

Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.

Умная практика

Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.

Спросить ИИ

Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.