Учитель и ученица обсуждают корпоративный кризис и стратегический поворот, стоящие за визитом главы Samsung 李在镕 в Китай.
Учитель, вы видели новость о том, что 李在镕 побывал в Китае? Он посетил не только завод Xiaomi, но и штаб-квартиру BYD. Выглядел довольно 'смиренно'.
Конечно, видел. Это была не просто деловая поездка, а визит с осознанием кризиса. Посмотри, как скромно он улыбался на заводе Xiaomi — резкий контраст с тем, как 雷军 раньше приезжал извиняться в Samsung.
Да, интернет-пользователи говорят: 'тридцать лет на восточном берегу, тридцать — на западном'. Но ведь у Samsung в 2024 году выросли и доходы, и прибыль. Почему же он говорит, что компания на грани 'жизни и смерти'?
Вот в этом и суть. На поверхности всё хорошо, но внутри — буря. Полупроводниковая отрасль под давлением, продажи телевизоров, смартфонов и цифровых панелей падают. В технологической гонке малейшее отставание может привести к краху.
Теперь понятно. Я заметила, что он усилил стратегическое обучение для руководства, похоже, действительно хочет спасти компанию через внутренние реформы. Но может ли семейная модель управления выжить в условиях глобальной конкуренции?
Это ключевая тема для обсуждения в корейском обществе. Многие считают, что Samsung должна нанять профессиональных менеджеров и отказаться от 'наследия принца'. Но укоренившаяся власть семьи и интересы трудно поколебать.
В конечном счёте, Samsung понимает: она не может проиграть китайский рынок. Китайские технологии стремительно развиваются, Xiaomi и BYD больше не снизу вверх смотрят, теперь они — партнёры, которых нужно завоёвывать.
Именно так. От 'покаянного визита' до 'дружелюбного визита с улыбкой' — времена изменились. Если 李在镕 действительно хочет 'воскреснуть из кризиса', ему нужно не только быть скромнее, но и сломать старое мышление, чтобы найти новые возможности.
Теперь мне ясно: это не просто трансформация компании, а битва культуры и эпохи. Если Samsung не разрушит старое и не создаст новое, даже самая великая империя может рухнуть.
Преимущества приложения
Спросите ИИ, используйте повтор, сохраняйте слова и следите за прогрессом
Доступно более 1000 диалогов и 500 статей Easy Mandarin News.
Используйте повтор, меняйте скорость аудио и сохраняйте слова в карточки.
Получайте мгновенные объяснения грамматики и структуры предложений.