mín bàn
民办
běn kē
本科
zhāo shēng
招生
yù lěng
遇冷
การรับนักศึกษามหาวิทยาลัยเอกชนซบเซา
duōmín bàn民办běn kē本科duō lún多轮zhēng jí征集réngwèizhāomǎnzhuān jiā专家hū yù呼吁gǎi gé改革bàn xué办学sī lù思路

หลายมหาวิทยาลัยเอกชนในหลายพื้นที่ยังไม่สามารถรับนักศึกษาได้ครบแม้จะเปิดรับหลายรอบ ผู้เชี่ยวชาญเรียกร้องให้มีการปฏิรูปแนวทางการจัดการศึกษา

陈花
lǎo huáng老黄kàn dào看到xīn wén新闻lemahǎo duō好多mín bàn民办běn kē本科sānsì lún四轮zhēng jí征集zhì yuàn志愿háiméizhāomǎn

คุณหวง เห็นข่าวหรือยัง? มหาวิทยาลัยเอกชนหลายแห่งเปิดรับไป 3–4 รอบแล้วยังไม่เต็มเลย

黄刚
ńkànlexiàngzhàn jiāng kē jì xué yuàn湛江科技学院sān cì三次zhēng jí征集hòuháiquē kǒu缺口2900duōrén

เห็นแล้ว อย่างเช่นมหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีจ้านเจียง หลังรอบที่สามยังขาดนักศึกษามากกว่า 2,900 คน

陈花
zhèshì bú shì是不是yīn wèi因为xué fèi学费tàiguìtīng shuō听说niányàoliǎng sān wàn两三万shèn zhì甚至gènggāo

เป็นเพราะค่าเล่าเรียนแพงเกินไปหรือเปล่า? ฉันได้ยินมาว่าปีหนึ่งต้องจ่ายสองถึงสามหมื่นหยวน หรืออาจมากกว่านั้น

黄刚
duìfèi yòng费用shìyí gè一个yīn sù因素lìng wài另外jiào xué教学zhì liàng质量cēn cī bù qí参差不齐jiù yè就业lǐ xiǎng理想suǒ yǐ所以xué shēng学生jiā zhǎng家长nìng yuàn宁愿xuǎn zé选择zhuān kē专科huòfù dú复读

ใช่ ค่าใช้จ่ายเป็นปัจจัยหนึ่ง อีกทั้งคุณภาพการสอนไม่สม่ำเสมอ โอกาสการทำงานก็ไม่ดี ทำให้นักเรียนและผู้ปกครองเลือกเรียนวิทยาลัยอาชีวะหรือซ้ำชั้นแทน

陈花
guài bù dé怪不得yǒudejiā zhǎng家长shuōshìyòng jiǎo tóu piào用脚投票zhí jiē直接bù yòng不用mín bàn民办dexuǎn zé选择

ไม่น่าแปลกใจที่บางผู้ปกครองบอกว่า 'โหวตด้วยเท้า' เลือกไม่เข้าเรียนมหาวิทยาลัยเอกชน

黄刚
shìaqí shí其实bù jǐn不仅běn kē本科mín bàn民办zhōng xué中学gāo zhōng高中yù dào遇到zhāo shēng招生nándewèn tí问题wài bù外部huán jìng环境jiā shàng加上jīng jì经济yā lì压力ràngjiā zhǎng家长gèngjǐn shèn谨慎

จริงแล้ว ไม่ใช่แค่ระดับปริญญาตรี โรงเรียนมัธยมเอกชนก็เจอปัญหาการรับสมัครเหมือนกัน สภาพแวดล้อมภายนอกและแรงกดดันทางเศรษฐกิจทำให้ผู้ปกครองระมัดระวังมากขึ้น

陈花
bù guò不过kàn dào看到yī xiē一些xīn jiàn新建dexué xiào学校bǐ rú比如fú yào kē jì dà xué福耀科技大学xī hú dà xué西湖大学fēn shù xiàn分数线hěngāofǎn ér反而hěnshòu huān yíng受欢迎

แต่ฉันเห็นว่ามหาวิทยาลัยใหม่บางแห่ง เช่น มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีฟูเหยา กับมหาวิทยาลัยซีหู กลับมีคะแนนเข้าศึกษาสูงและเป็นที่นิยม

黄刚
shìyīn wèi因为tóu rù投入bàn xué办学shuǐ píng水平gāoyì bān一般mín bàn民办yuàn xiào院校bú shì不是yí gè一个céng cì层次zhuān jiā专家tí xǐng提醒chuán tǒng传统mín bàn民办běn kē本科yàozhuǎn xíng转型zǒutè sè huà特色化dào lù道路

เพราะว่ามีการลงทุนสูงและคุณภาพการศึกษาดี จึงไม่เหมือนมหาวิทยาลัยเอกชนทั่วไป ผู้เชี่ยวชาญยังเตือนด้วยว่ามหาวิทยาลัยเอกชนแบบดั้งเดิมต้องปรับตัวและเดินไปในเส้นทางเฉพาะ

陈花
tīng qǐ lái听起来wèi lái未来jiào yù教育huìyuè lái yuè越来越duō yuán多元bù néng不能zhǐdīngzhexué lì学历háiyàokànhái zi孩子deqián néng潜能jiù yè就业fāng xiàng方向

ฟังดูเหมือนการศึกษาในอนาคตจะหลากหลายขึ้นเรื่อย ๆ เราไม่ควรโฟกัสแค่ปริญญา แต่ต้องดูศักยภาพและเส้นทางอาชีพของเด็กด้วย

黄刚
méi cuò没错pò chú破除xué lì学历chóng bài崇拜zhù zhòng注重xué shēng学生fā zhǎn发展zhècáishìcháng yuǎn长远debàn xué办学sī lù思路

ใช่แล้ว การเลิกยึดติดกับวุฒิการศึกษาและใส่ใจพัฒนาการของนักเรียน นั่นแหละคือแนวทางการจัดการศึกษาระยะยาว

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.