chún niú nǎi
纯牛奶
jìn yòng
禁用
fù yuán rǔ
复原乳
xīn guī
新规
กฎใหม่: ห้ามใช้ ‘นมคืนรูป’ ในนมแท้
xīn guī新规yāo qiú要求cháng wēn常温chún niú nǎi纯牛奶bì xū必须100%shǐ yòng使用shēngniú rǔ牛乳bù néng不能zàijiāfù yuán rǔ复原乳

กฎใหม่กำหนดให้นมแท้ที่เก็บในอุณหภูมิห้องต้องผลิตจากนมดิบ 100% ห้ามเติมนมคืนรูป

小宝
gē gē哥哥jīn tiān今天niú nǎi牛奶deshí hòu时候nǎi nǎi奶奶shuōxiàn zài现在niú nǎi牛奶gèngjiàn kāng健康lewèi shén me为什么ya

พี่ชาย วันนี้ตอนหนูกินนม ยายบอกว่านมเดี๋ยวนี้สุขภาพดีกว่าเมื่อก่อน ทำไมเหรอ?

小刚
yīn wèi因为cóngjīn tiān今天chún niú nǎi纯牛奶bù néng不能zàifàngfù yuán rǔ复原乳lezhǐ néng只能yòngxīn xiān新鲜niú nǎi牛奶zuò

เพราะตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป นมแท้ห้ามใส่ ‘นมคืนรูป’ แล้ว ต้องใช้นมสดเท่านั้น

小宝
fù yuán rǔ复原乳shìshén me什么shì bú shì是不是jiǎ de假的niú nǎi牛奶

นมคืนรูปคืออะไรเหรอ? เป็นนมปลอมเหรอ?

小刚
bú shì不是jiǎ de假的shìniú nǎi牛奶xiānzuòchéngnǎi fěn奶粉zàijiāshuǐbiànhuí lái回来dezhè yàng这样yíng yǎng营养huìshǎoyī xiē一些

ไม่ใช่นมปลอมหรอก แต่มันคือนมที่เอาไปทำเป็นผง แล้วเอามาผสมน้ำกลับมาอีกที ทำให้คุณค่าทางอาหารลดลง

小宝
óyuán lái原来jiù shì就是fěn chōng de niú nǎi粉冲的牛奶yǐ hòu以后deniú nǎi牛奶gènghǎo hē好喝ma

อ๋อ ก็คือนมที่ ‘ชงจากผงนม’ นั่นเอง! แบบนี้นมที่หนูกินต่อไปจะอร่อยขึ้นไหม?

小刚
duìaxīn guī新规yāo qiú要求chún niú nǎi纯牛奶yào100%yòngshēngniú nǎi牛奶suǒ yǐ所以yíng yǎng营养gèngduōwèi dào味道gèngchún

ใช่เลย! กฎใหม่บอกว่านมแท้ต้องใช้นมดิบ 100% เพราะงั้นจะมีสารอาหารมากขึ้นแล้วก็รสชาติเข้มข้นกว่าเดิม

小宝
suān nǎi酸奶neháinéngfàngfù yuán rǔ复原乳ma

แล้วโยเกิร์ตล่ะ? ยังใช้นมคืนรูปได้ไหม?

小刚
suān nǎi酸奶bīng jī líng冰激凌zhè xiē这些kě yǐ可以yòngdànyàoxiěqīng chǔ清楚zhǐ yǒu只有chún niú nǎi纯牛奶bì xū必须wán quán完全bù yòng不用fù yuán rǔ复原乳

โยเกิร์ตกับไอศกรีมยังใช้ได้ แต่ต้องระบุให้ชัดเจนว่าส่วนผสมมีอะไรบ้าง ส่วนนมแท้ห้ามใช้นมคืนรูปเด็ดขาด

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.