ที่หนานชาง มีคุณแม่ตั้งชื่อให้ลูกสาวลูกครึ่งว่า “武雪丽莎芭蕊” ซึ่งยาวกว่าปกติจนเกิดกระแสถกเถียง
ครูหลิว หนูเห็นข่าวว่ามีเด็กผู้หญิงชื่อ “武雪丽莎芭蕊” ชื่อมีตั้งหกตัวอักษร แปลกตาดีจัง!
ใช่ค่ะ แม่เป็นคนจีน พ่อเป็นชาวอิสราเอล จึงตั้งชื่อที่ผสมผสานองค์ประกอบจีนและต่างชาติ
อ๋อ เข้าใจแล้ว หนูนึกว่าชื่อภาษาจีนมักจะสั้นกว่านี้
โดยทั่วไปใช่ แต่กฎหมายไม่ได้จำกัดจำนวนตัวอักษร ตราบใดไม่ขัดต่อความสงบเรียบร้อยและศีลธรรมอันดี ก็สามารถจดทะเบียนได้
แล้วทำไมแม่ถึงตั้งชื่อยาวขนาดนั้นล่ะคะ?
เธอบอกว่า “雪丽” พ่อเป็นคนตั้ง หมายถึง ‘ของขวัญ’ ส่วน “莎芭蕊” เป็นการถอดเสียงนามสกุลของพ่อ อีกทั้งปีนี้เป็นปีงู จึงเลือกใช้ตัวอักษรที่มีส่วน ‘หญ้า’ สามตัว
อ้อ เข้าใจแล้ว ชื่อไม่ใช่แค่สัญลักษณ์ แต่ยังสะท้อนวัฒนธรรมและเรื่องราวของครอบครัวได้ด้วย
Why use the app
Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress
1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.
Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.
Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.