xiè fèn
泄愤
xiè mì
泄密
hài rén
害人
hài
Trút giận tiết lộ bí mật: Hại người, hại mình
nán zi男子wèibào fù报复lǐng dǎo领导xiàngjìng wài境外xiè mì泄密zhìhuò chuán货船bèilán jié拦截bìngwēi hài危害guó jiā国家lì yì利益

Một người đàn ông vì trả thù sếp đã tiết lộ thông tin bí mật ra nước ngoài, khiến tàu hàng bị chặn và gây tổn hại đến lợi ích quốc gia.

赵强
huáng gāng黄刚kànxīn wén新闻lemayǒuqǐ yè企业yuán gōng员工yīn wèi因为bù mǎn不满lǐng dǎo领导jìng rán竟然gōng sī公司dechū kǒu出口xìn xī信息xiè lòu泄露gěijìng wài境外zuì hòu最后hàihuò chuán货船zàigōng hǎi公海bèilánle

Huang Gang, cậu xem tin tức chưa? Một nhân viên công ty vì bất mãn với sếp mà tiết lộ thông tin xuất khẩu của công ty ra nước ngoài, khiến tàu hàng bị chặn trên vùng biển quốc tế.

黄刚
kànletàihuāng táng荒唐lezhǐ shì只是xiǎnggěilǐng dǎo领导tiān dǔ添堵jié guǒ结果kēnglezhěng gè整个qǐ yè企业háiyǐng xiǎng影响leguó jiā国家lì yì利益

Tớ có xem rồi, thật là vô lý. Anh ta chỉ muốn ‘làm khó sếp’, cuối cùng lại hại cả công ty và ảnh hưởng đến lợi ích quốc gia.

赵强
zhèrénzhēn shì真是dǒngfēn cùn分寸xiè lòu泄露shāng yè商业jī mì机密zàifǎ lǜ法律shàngkě shì可是zhòng zuì重罪gèngbié shuō别说shè jí涉及guó jiā国家jīng jì ān quán经济安全

Người đó thật không biết chừng mực. Tiết lộ bí mật thương mại là tội nghiêm trọng theo pháp luật, huống hồ lại liên quan đến an ninh kinh tế quốc gia.

黄刚
shìagēn jù根据xíng fǎ刑法zhè zhǒng这种xíng wéi行为kě néng可能shìqīn fàn侵犯shāng yè mì mì商业秘密kě néng可能gòu chéng构成xiàngjìng wài境外fēi fǎ非法tí gōng提供qíng bào情报zuìzuì gāo最高néngpànwú qī tú xíng无期徒刑

Đúng vậy, theo luật hình sự, hành vi này có thể vừa là xâm phạm bí mật thương mại, vừa cấu thành tội cung cấp thông tin bất hợp pháp ra nước ngoài, hình phạt tối đa là tù chung thân.

赵强
zàigōng sī公司yù dào遇到guòbào yuàn抱怨lǐng dǎo领导detóng shì同事dànzàibù mǎn不满shǒu zhù守住dǐ xiàn底线xiè mì泄密bú shì不是fā xiè发泄qíng xù情绪defāng shì方式

Ở công ty tớ cũng có đồng nghiệp hay than phiền về sếp, nhưng dù bất mãn đến đâu cũng phải giữ giới hạn. Tiết lộ bí mật không phải là cách để xả giận.

黄刚
méi cuò没错qí shí其实zhè zhǒng这种shìfǎn yìng反映chūyí gè一个wèn tí问题qǐ yè企业yàojiā qiáng加强bǎo mì保密jiào yù教育yàoguān zhù关注yuán gōng员工xīn lǐ心理biérànggè rén个人yuàn qì怨气niàng chéng酿成dà huò大祸

Đúng rồi. Thực ra chuyện này cho thấy doanh nghiệp cần tăng cường giáo dục về bảo mật và quan tâm đến tâm lý nhân viên, tránh để oán hận cá nhân trở thành thảm họa.

赵强
duìxìn xī shí dài信息时代ān quán安全fēng xiǎn风险tàilefēngyóu jiàn邮件tiáoshù jù数据dōukě néng可能yǐn fā引发lián suǒ fǎn yìng连锁反应bǎo mì保密yì shí意识bù néng不能zhǐtíngzàikǒu tóu口头shàng

Đúng vậy. Trong thời đại thông tin, rủi ro an ninh rất lớn, chỉ một email hay một dữ liệu cũng có thể gây phản ứng dây chuyền. Ý thức bảo mật không thể chỉ nói suông.

黄刚
zhèàn jiàn案件zhēn shì真是jǐng zhōng警钟wú lùn无论zàizhèng fǔ政府hái shì还是qǐ yè企业zhōng chéng忠诚zé rèn责任yǒng yuǎn永远gè rén个人qíng xù情绪gèngzhòng yào重要

Vụ việc này thực sự là hồi chuông cảnh tỉnh. Dù là trong chính phủ hay doanh nghiệp, lòng trung thành và tinh thần trách nhiệm luôn quan trọng hơn cảm xúc cá nhân.

Why use the app

Access 1,000+ dialogues and all study tools

Ask the AI, use repeat playback, save vocabulary, and track your progress

Full archive

1,000+ dialogues and 500+ Easy Mandarin News articles are available.

Smarter practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and save words to flashcards.

Ask the AI

Get instant explanations for grammar, usage, and sentence structure.