duō
néng
ràng
kǒu yǔ
口语
biàn hǎo
变好
ma
Đọc nhiều có giúp cải thiện khả năng nói không?
AIshēng chéng生成fēn jí分级yuè dú阅读shì fǒu是否néngtí shēng提升yīng yǔ英语kǒu yǔ口语néng lì能力

Liệu việc đọc tài liệu phân cấp do AI tạo ra có thể nâng cao khả năng nói tiếng Anh hay không.

刘娜
huāzuì jìn最近dú dào读到xiàngyán jiū研究shuōzhǐ yào只要cháng qī长期yuè dú阅读gāng gāng hǎo刚刚好yǒu diǎn有点tiǎo zhàn挑战dànnéngkàn dǒng看懂deyīng wén英文cái liào材料jí shǐ即使tiān tiān天天liànkǒu yǔ口语kǒu yǔ口语néng lì能力huìtí gāo提高

Hoa này, gần đây mình đọc được một nghiên cứu nói rằng nếu lâu dài đọc các tài liệu tiếng Anh “vừa tầm”—hơi thử thách nhưng vẫn hiểu được—thì ngay cả khi không luyện nói mỗi ngày, khả năng nói vẫn có thể cải thiện.

陈花
zhēn de真的matīng qǐ lái听起来yǒu diǎn有点xiàngkè lā shēn克拉申dekě lǐ jiě shū rù可理解输入lǐ lùn理论kě shì可是xué shēng学生kāi kǒu开口zěn me怎么huìshuōgèngliú lì流利ne

Thật sao? Nghe giống lý thuyết “đầu vào có thể hiểu được” của Krashen. Nhưng nếu sinh viên không nói, làm sao họ có thể nói trôi chảy hơn?

刘娜
yán jiū研究zhǎole90 míng90名dà xué shēng大学生lián xù连续liù gè六个yuèměi zhōu每周yòngAIshēng chéng生成shì hé适合zì jǐ自己shuǐ píng水平dewén zhāng文章láijié guǒ结果sān zǔ三组xué shēng学生dekǒu yǔ口语cè shì测试chéng jì成绩dōumíng xiǎn明显tí gāo提高

Nghiên cứu đó theo dõi 90 sinh viên đại học trong sáu tháng. Mỗi tuần họ đọc các bài viết do AI tạo ra phù hợp với trình độ của mình. Kết quả là điểm kiểm tra nói của cả ba nhóm đều tăng rõ rệt.

陈花
tā men他们zhǔ yào主要zuòyuè dú阅读tàiyǒu yì si有意思lebù guò不过AIxiědewén zhāng文章huì bú huì会不会hěnwú liáo无聊dān xīn担心xué shēng学生jiān chí bù xià qù坚持不下去

Vậy họ chủ yếu chỉ đọc thôi à? Thú vị thật! Nhưng các bài viết do AI tạo ra có bị nhàm chán không? Mình lo là sinh viên sẽ khó kiên trì.

刘娜
yǒu xiē有些xué shēng学生zhè yàng这样xiǎngdànhěnduōrénshuōcí huì词汇jì de记得gèngláoshuō huà说话shínǎo zi脑子yǒuxiàn chéng现成debiǎo dá表达bù zài不再nà me那么jǐn zhāng紧张zhèràngxiǎng dào想到gǔ rén古人dú shū读书pò wàn juàn破万卷xià bǐ下笔yǒu shén有神

Một số sinh viên cũng nghĩ vậy, nhưng nhiều người nói rằng họ nhớ từ vựng chắc hơn và khi nói thì trong đầu đã có sẵn các cách diễn đạt, nên không còn căng thẳng như trước. Điều này làm mình nhớ đến câu nói cổ: đọc vạn quyển sách thì viết lách như có thần.

陈花
yuán lái rú cǐ原来如此yě jiù shì shuō也就是说shū rù输入xiàngtǔ rǎng土壤shū chū输出xiànghuāzhǐ yào只要tǔ rǎng土壤gòuféi wò肥沃huāzì rán自然huìkāibù guò不过yán jiū研究yǒuméi yǒu没有wèn tí问题

Thì ra là vậy. Nghĩa là đầu vào giống như đất, còn đầu ra giống như hoa. Chỉ cần đất đủ màu mỡ thì hoa sẽ tự nở. Nhưng nghiên cứu đó có vấn đề gì không?

刘娜
yǒudebǐ rú比如méi yǒu没有duì zhào zǔ对照组píng fēn评分zhǐ yǒu只有yī wèi一位lǎo shī老师ér qiě而且chū jí初级xué xí zhě学习者zhōng tú中途tuì chū退出jiàoduōsuǒ yǐ所以jié guǒ结果háibù néng不能xiàjié lùn结论

Có. Ví dụ như không có nhóm đối chứng, bài nói chỉ được một giáo viên chấm điểm, và khá nhiều người học trình độ sơ cấp đã bỏ giữa chừng. Vì vậy vẫn chưa thể đưa ra kết luận chắc chắn.

陈花
tīngzhè me这么shuōdàoxiǎngzàibān shàng班上shìshìyě xǔ也许guān jiàn关键zhǐ shì只是duōshuōér shì而是xiānràngxué shēng学生gāng gāng hǎo刚刚好jué de觉得wǒ men我们shì bú shì是不是gāifǎn sī反思zì jǐ自己dejiào xué fāng shì教学方式ne

Nghe bạn nói vậy mình cũng muốn thử trong lớp của mình. Có lẽ điều quan trọng không chỉ là nói nhiều hơn, mà là trước tiên để sinh viên đọc những tài liệu vừa tầm. Bạn nghĩ chúng ta cũng nên suy ngẫm lại cách dạy của mình không?

Tại sao nên dùng ứng dụng

Truy cập hơn 1.000 đoạn hội thoại và toàn bộ công cụ học tập

Hỏi AI, nghe lặp lại, lưu từ vựng và theo dõi tiến độ của bạn

Kho lưu trữ đầy đủ

Hơn 1.000 đoạn hội thoại và 500 bài báo Easy Mandarin News có sẵn.

Luyện tập thông minh

Sử dụng chế độ lặp lại, chỉnh tốc độ âm thanh và lưu từ vào thẻ ghi nhớ.

Hỏi AI

Nhận giải thích nhanh về ngữ pháp, cách dùng và cấu trúc câu.